Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "geëngageerd heeft tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er hebben dus meer personen iets over de campagne opgevangen en er werden dus meer personen bewust gemaakt voor de mariene biodiversiteit dan het aantal personen dat zich effectief geëngageerd heeft tijdens de periode van de campagne.

Bien plus de gens ont donc entendu parler de la campagne et ont été sensibilisés au thème de la biodiversité marine que le nombre de personnes qui se sont effectivement engagées au cours de la campagne.


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


Tijdens de laatste vergadering die plaatsvond met betrekking tot het DIV-kantoor te Gent heeft de FOD Mobiliteit en Vervoer zich geëngageerd om naar een geschikte locatie te zoeken binnen het aanbod van de ter beschikking staande gebouwen van de federale overheid.

Au cours de la dernière réunion qui s'est tenue concernant le bureau de la DIV à Gand, le SPF Mobilité et Transports s'est engagé à rechercher un site approprié parmi l'offre des bâtiments de l'autorité fédérale qui sont disponibles.


Samengevat krijg ik de indruk dat dit dossier weinig prioriteit heeft voor de werkgroep nooddiensten en het BIPT, ondanks het feit dat hij zich zelf al in juni 2008 tijdens een radio-interview heeft geëngageerd om de noodoproep via sms binnen afzienbare tijd tot een realiteit te maken.

En résumé, j'ai l'impression que le groupe de travail sur les services d'urgence et l'IBPT n'a guère accordé de priorité à ce dossier, en dépit du fait que le ministre se soit personnellement engagé en juin 2008 lors d'une interview radiophonique à rendre les services d'urgence accessibles par sms dans un avenir proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de korte periode van constructief en geëngageerd contact tijdens de Oranje Revolutie na, heeft de Europese Unie bij monde van de opeenvolgende commissarissen tot nu toe slechts onverschilligheid en afstandelijkheid laten zien.

Outre une implication constructive à court terme pendant la révolution orange, les déclarations des commissaires qui se sont succédés ont, jusqu’à ce jour, démontré l’attitude indifférente et distante de l’Union européenne.


- Tijdens de speciale zitting van de Verenigde Naties over de rechten van het kind in mei 2002 heeft ook België het Wereldactieplan voor kinderen onderschreven, en zich op die manier geëngageerd om tegen eind 2003 een nationaal actieplan op te stellen.

- Au cours de la session extraordinaire des Nations unies sur les droits de l'enfant qui s'est tenue en mai 2002, la Belgique a souscrit au Plan d'action mondial pour les enfants, s'engageant ainsi à élaborer un plan d'action national pour fin 2003.


Tijdens de bespreking in de commissie heeft de regering zich er formeel toe geëngageerd om bij het begin van het komende parlementaire jaar enkele aspecten van de bestrijding van economisch vernietigende speculatie, in het bijzonder shorting, aan te pakken.

Pendant la discussion en commission, le gouvernement s'est formellement engagé à s'atteler, au début de la prochaine année parlementaire, à certains aspects de la lutte contre les effets destructeurs de la spéculation sur l'économie, en particulier le shorting.


On land heeft zich tijdens de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling van Rio de Janeiro in 1992 ten opzichte van de gehele wereld geëngageerd zo vlug mogelijk de resultaten van de conferentie in intern beleid om te zetten.

Dans le cadre de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement qui s'est tenue à Rio de Janeiro en 1992, notre pays s'est engagé vis-à-vis du monde entier à transposer le plus rapidement possible les résultats de la conférence dans sa politique interne.


Ons land heeft zich tijdens de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling van Rio de Janeiro in 1992 ten opzichte van de gehele wereld geëngageerd zo vlug mogelijk de resultaten van de Conferentie in intern beleid om te zetten.

Dans le cadre de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement qui s'est tenue à Rio de Janeiro en 1992, notre pays s'est engagé vis-à-vis du monde entier à transposer le plus rapidement possible les résultats de la conférence dans sa politique interne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     geëngageerd heeft tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëngageerd heeft tijdens' ->

Date index: 2024-03-21
w