Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geëvalueerd zo zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diverse rapporten verstrekken gegevens waardoor de blootstelling langs orale weg kan worden geëvalueerd : zo zouden baby's van 0 tot 6 maanden die met moedermelk worden gevoed 0,1 tot 1 microgram/kg lichaamsgewicht/dag innemen, wat veel minder is dan baby's die met gehumaniseerde melk worden gevoed en die 1 tot 11 microgram/kg lichaamsgewicht/dag zouden innemen.

Différents rapports fournissent des données permettant d'évaluer l'exposition par voie orale: ainsi, des bébés de 0 à 6 mois nourris au lait maternel ingéreraient de 0,1 à 1 microgramme/kg de poids corporel/jour, soit beaucoup moins que des bébés nourris au lait maternisé qui ingéreraient de 1 à 11 microgrammes/kg de poids corporel/jour.


Diverse rapporten verstrekken gegevens waardoor de blootstelling langs orale weg kan worden geëvalueerd : zo zouden baby's van 0 tot 6 maanden die met moedermelk worden gevoed 0,1 tot 1 microgram/kg lichaamsgewicht/dag innemen, wat veel minder is dan baby's die met gehumaniseerde melk worden gevoed en die 1 tot 11 microgram/kg lichaamsgewicht/dag zouden innemen.

Différents rapports fournissent des données permettant d'évaluer l'exposition par voie orale: ainsi, des bébés de 0 à 6 mois nourris au lait maternel ingéreraient de 0,1 à 1 microgramme/kg de poids corporel/jour, soit beaucoup moins que des bébés nourris au lait maternisé qui ingéreraient de 1 à 11 microgrammes/kg de poids corporel/jour.


Het is zeker mogelijk van elkaar te leren en goede praktijken uit te wisselen, wat veel gemakkelijker zou zijn wanneer bestaande maatregelen vaker, systematischer en meer vergelijkenderwijs zouden worden geëvalueerd.

De toute évidence, il y a des possibilités d’apprentissage mutuel et d’échange de meilleures pratiques, mais cela serait beaucoup plus facile si les évaluations des mesures existantes étaient plus fréquentes, plus systématiques et plus comparables.


De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in meerdere lidstaten en derde landen aan te pakken, was een praktisch voorbeeld van de manier waarop dit van nut kan zijnDergelijke operaties zouden regelmatig moeten worden geëvalueerd om na te gaan welke de beste praktijken zijn voor toekomstig optreden.

L'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans les États membres et certains pays tiers, constitue un exemple pratique de la plus-value que peut apporter le cycle politiqueIl conviendrait d'évaluer régulièrement ces opérations afin de recenser les meilleures pratiques dans la perspective d'actions ultérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zouden belangrijke bestuurders geregeld verslag moeten uitbrengen aan de minister en aan het Parlement zodat ze door die instanties kunnen worden geëvalueerd.

Ainsi, de temps en temps, les grands administrateurs devraient venir faire rapport au ministre et au Parlement pour que ceux-ci puissent les évaluer.


Zo zouden belangrijke bestuurders geregeld verslag moeten uitbrengen aan de minister en aan het Parlement zodat ze door die instanties kunnen worden geëvalueerd.

Ainsi, de temps en temps, les grands administrateurs devraient venir faire rapport au ministre et au Parlement pour que ceux-ci puissent les évaluer.


De vergunninghouder moet voorzien in procedures, richtsnoeren en regelingen die betrekking hebben op ongevallen, met inbegrip van ernstige ongevallen, die zich zouden kunnen voordoen in alle operationele modi, met inbegrip van maximaal vermogen, reactorstop en alle tussenstadia, teneinde te zorgen voor samenhang en continuïteit tussen al deze procedures en regelingen, en erop toe te zien dat zij worden uitgevoerd, geëvalueerd en bijgewerkt.

Le titulaire de l'autorisation devrait prévoir des procédures, des lignes directrices et des mécanismes pour faire face aux accidents, y compris les accidents graves, qui sont susceptibles de se produire sous tous les états de fonctionnement, y compris à pleine puissance, à l'arrêt et dans les états intermédiaires, en assurant la cohérence et la continuité entre lesdits mécanismes et procédures et en veillant à ce qu'ils fassent l'objet d'exercices, de réexamens et d'actualisations.


1. a) Bent u op de hoogte van het feit dat sommige dienstverantwoordelijken bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen al jaren (zouden) wachten op een functiebeschrijving en/of een evaluatie van hun dagelijks werk? b) Zo ja, over hoeveel ambtenaren en over welke diensten gaat het? c) Wanneer zullen deze ambtenaren worden geëvalueerd conform de geldende wetsbepalingen?

1. a) Êtes-vous informé du fait qu'au sein du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides certains responsables de services attendent/attendraient depuis plusieurs années une description de fonction et/ou une évaluation quant à leur fonctionnement au quotidien? b) Dans l'affirmative: quel est le nombre de fonctionnaires et quels sont les services concernés? c) Pouvez-vous communiquer quand ces fonctionnaires seront évalués conformément aux dispositions légales en vigueur?


In het eerste deel wordt de ruimere beleidsachtergrond van de mededeling geschetst. In het tweede deel wordt ingegaan op de mogelijke inhoud van de proefprogramma’s voor regionale bescherming. In het derde deel wordt onderzocht hoe de geografische gebieden voor de toepassing van de proefprogramma’s voor regionale bescherming worden geselecteerd en hoe deze aanpak kan worden vastgelegd in het Gemeenschapsbeleid over de betrokken landen en regio’s. In de delen vier en vijf gaat het over de specifieke regio’s waar de eerste twee proefprogramma’s voor regionale bescherming zouden kunnen worden uitgevoerd. In de laatste delen wordt bekeken ho ...[+++]

La première section expose le contexte politique général dans lequel s'inscrit la communication; la deuxième est axée sur le contenu possible des programmes pilotes de protection régionaux; la troisième est consacrée à la sélection de zones géographiques en vue de la mise en œuvre des programmes pilotes et à la manière dont cette approche peut être ancrée dans la politique menée par la Communauté à l'égard des pays et régions concernés; les quatrième et cinquième sections portent sur les régions spécifiques dans lesquelles les deux premiers programmes pilotes pourraient êtres mis en œuvre; les dernières sections examinent le mode d'é ...[+++]


Toen de richtlijn werd vastgesteld, was het de bedoeling dat de bepalingen inzake de plaats van dienstverlening en bepaalde faciliterende maatregelen voor niet-EU-bedrijven vóór het einde van de eerste drie toepassingsjaren door de Raad geëvalueerd en vervolgens op basis van een verslag van de Commissie herzien dan wel verlengd zouden worden.

À l’adoption de cette directive, il avait été prévu que ses dispositions relatives au lieu de prestation des services concernés et à certaines mesures de facilitation applicables aux entreprises des pays tiers seraient réexaminées par le Conseil avant le terme des trois premières années d’application et, sur la base d’une proposition de la Commission, éventuellement modifiées ou prorogées.




D'autres ont cherché : geëvalueerd zo zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëvalueerd zo zouden' ->

Date index: 2025-02-10
w