Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïnde premies of bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen

Traduction de «geïnde bijdragen aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de werkgeversbijdragen zullen geïnd worden met toepassing van dàt artikel (in het koninklijk besluit zullen de bijdragen op basis van artikel 268 van de wet van 22 december 1989 voor de « canada dry »-uitkeringen op nul gezet worden) volstaat het die criteria toe te voegen in dàt artikel.

Comme les cotisations patronales seront perçues en application de cet article 141 (les cotisations sur la base de l'article 268 de la loi du 22 décembre 1989 pour les indemnités « canada dry » seront mises à zéro dans l'arrêté royal), il suffit d'inscrire les critères dans cet article.


Aangezien de werkgeversbijdragen zullen geïnd worden met toepassing van dàt artikel (in het koninklijk besluit zullen de bijdragen op basis van artikel 268 van de wet van 22 december 1989 voor de « canada dry »-uitkeringen op nul gezet worden) volstaat het die criteria toe te voegen in dàt artikel.

Comme les cotisations patronales seront perçues en application de cet article 141 (les cotisations sur la base de l'article 268 de la loi du 22 décembre 1989 pour les indemnités « canada dry » seront mises à zéro dans l'arrêté royal), il suffit d'inscrire les critères dans cet article.


Aangezien de inning van de bijdragen echter niet op 1 januari 2007 kan starten en rekening houdend met het feit dat een inning van een bijdrage met 3 cijfers na de komma onmogelijk is, komen de ondertekenende partijen het globale bedrag overeen van de door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geïnde bijdragen voor het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" , dat als volgt wordt bepaald :

Cependant ne pouvant pas faire débuter au 1 janvier 2007 la perception des cotisations et ne pouvant pas faire percevoir une cotisation avec 3 chiffres derrière la virgule, les parties signataires conviennent du montant global des cotisations perçues par l'Office national de sécurité sociale pour le " Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" , défini de la manière suivante :


Art. 3. Aangezien de inning van de in artikel 2 omschreven bijdragen echter niet op 1 januari 2007 kan starten, komen de ondertekenende partijen het globale bedrag overeen van de door de R.S.Z. geïnde bijdragen voor het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" , dat als volgt wordt bepaald :

Art. 3. Cependant, ne pouvant pas faire débuter au 1 janvier 2007 la perception des cotisations décrites à l'article 2, les parties signataires conviennent du montant global des cotisations perçues par l'Office national de Sécurité sociale pour le " Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" , défini de la manière suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen zijn bovendien van mening dat de aanmelding bij de Commissie, in 1996, van de aangevochten bepalingen en hun retroactieve werking niet van die aard is dat de Belgische Staat daardoor wordt gemachtigd om ook voor het verleden verplichte bijdragen te vorderen ter compensatie van eerder ten onrechte en terug te betalen geïnde bijdragen, aangezien een dergelijk retroactief effect onverenigbaar is met het beginsel van de verplichte aanmelding en het verbod van uitvoering vooraleer de Commissie een onderzoek heeft ge ...[+++]

Les requérants estiment en outre que la notification en 1996, à la Commission, des dispositions attaquées et de leur effet rétroactif n'est pas de nature à autoriser l'Etat belge à réclamer aussi pour le passé des cotisations obligatoires en compensation de cotisations autrefois indûment perçues et qui doivent être remboursées, étant donné qu'un tel effet rétroactif est incompatible avec le principe de la notification obligatoire et avec l'interdiction d'exécution avant que la Commission ait procédé à un examen.


Momenteel is dat helemaal niet zo, aangezien de totale financiële last voor alle lidstaten gelijk moet blijven en de niet geïnde inkomsten uit de traditionele eigen middelen worden gecompenseerd door bijdragen op grond van het BNP.

Actuellement, étant donné que la charge financière totale doit rester la même pour l'ensemble des Etats membres et que les recettes non perçues par le biais des ressources propres traditionnelles sont compensées par des contributions basées sur le PNB, la situation est bien différente.


Momenteel is dat helemaal niet zo, aangezien de totale financiële last voor alle lidstaten gelijk moet blijven en de niet geïnde inkomsten uit de traditionele eigen middelen worden gecompenseerd door bijdragen op grond van het BNP.

Actuellement, étant donné que la charge financière totale doit rester la même pour l'ensemble des Etats membres et que les recettes non perçues par le biais des ressources propres traditionnelles sont compensées par des contributions basées sur le PNB, la situation est bien différente.


Aangezien er, ten voordele van de verzoekers, een gewettigde hoop bestaat dat de rechter het onwettig karakter erkent van bepaalde bijdragen die zijn geïnd op basis van de wet van 24 maart 1987 en de uitvoeringsbesluiten daarvan, kan de schuldvordering die betrekking heeft op de terugbetaling ervan worden beschouwd als een eigendom in de zin van de in het middel aangevoerde verdragsbepaling.

Dès lors qu'il existe, en faveur des requérants, une espérance légitime de voir reconnaître par le juge le caractère illégal de certaines des cotisations perçues sur la base de la loi du 24 mars 1987 et des arrêtés d'exécution de celle-ci, la créance portant sur leur récupération peut être considérée comme un bien au sens de la disposition conventionnelle invoquée au moyen.


Aangezien de `eerste pijler bis' deel uitmaakt van het systeem van sociale zekerheid, zullen de bijdragen die de zelfstandigen storten aan de `gewone' sociale bijdragen worden gekoppeld en samen met de andere sociale bijdragen worden geïnd.

Le « premier pilier bis » relevant du régime de la sécurité sociale, les cotisations versées par les travailleurs indépendants seront ajoutées aux cotisations sociales « ordinaires » et perçues avec les autres cotisations sociales.


Aangezien bovengenoemde bijdrage verschuldigd is in hoofde van de officina-apotheker maar slechts verplicht wordt geïnd door de groothandelaars-verdelers van farmaceutische specialiteiten die ze samen en op dezelfde wijze innen als de prijs van deze specialiteiten, dienen bedoelde bijdragen die overigens afzonderlijk worden vermeld op de factuur, in de relatie tussen de groothandelaar-verdeler en de officina-apotheker in hoofde van eerstgenoemde te worden aangemerkt als so ...[+++]

Etant donné que cette redevance est due dans le chef du pharmacien d'officine, mais est seulement et obligatoirement encaissée par les grossistes-répartiteurs des spécialités pharmaceutiques, qui la perçoivent en même temps et de la même manière que le prix de ces spécialités, et la mentionnent du reste distinctement sur la facture, elle doit, dans les rapports entre les grossistes-répartiteurs et le pharmacien d'officine être considérée dans le chef des premiers nommés comme une somme avancée par ceux-ci, pour des dépenses, qui, conformément à l'article 28, 5°, du Code de la TVA, ne font pas partie de la base d'imposition à la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïnde bijdragen aangezien' ->

Date index: 2024-09-12
w