Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie

projet individualisé d'intégration sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit recht kan onder de voorwaarden bepaald in deze wet bestaan uit een tewerkstelling en/of een leefloon, die al dan niet gepaard gaan met een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie.

Ce droit peut, dans les conditions fixées par la présente loi, prendre la forme d'un emploi et/ou d'un revenu d'intégration, assortis ou non d'un projet individualisé d'intégration sociale.


Het bedraagt 5 155,80 euro voor iedere persoon die met een of meerdere personen samenwoont, 7 733,71 euro voor een alleenstaande persoon en voor een dakloze die recht heeft op een in de artikelen 11, §§ 1 en 3, en 13, § 2, bedoeld geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie, en 10 311,62 euro voor een persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste.

Il s'élève à 5 155,80 euros pour toute personne cohabitant avec une ou plusieurs personnes, et à 7 733,71 euros pour une personne isolée ainsi que pour toute personne sans abri qui bénéficie d'un projet individualisé d'intégration sociale visé à l'article 11, §§ 1 et 3, ainsi qu'à l'article 13, § 2, et 10 311,62 euros pour une personne vivant avec une famille à sa charge.


Art. 12. De persoon die na de inwerkingtreding van deze wet nog het leefloon geniet zonder dat dit gepaard gaat met een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie en waarbij de beslissing tot het toekennen van dit leefloon werd genomen in de periode van zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet en voor zover de persoon voorafgaand aan deze beslissing tot het toekennen van het recht op maatschappelijke integratie drie maanden geen recht op maatschappelijke integratie heeft genoten, heeft recht op een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie.

Art. 12. La personne qui après l'entrée en vigueur de cette loi bénéficie encore du revenu d'intégration non assorti d'un projet individualisé d'intégration sociale pour lequel la décision de l'octroi du revenu d'intégration a été prise dans la période de six mois préalablement à l'entrée en vigueur de cette loi et pour autant que la personne n'a pas eu droit à l'intégration sociale pendant trois mois préalablement à cette décision d'octroi du droit à ...[+++]


In afwijking van § 1 is de bijzondere toelage van 10 % van het toegekende bedrag van het leefloon aan het centrum voor de kosten van begeleiding en activering verschuldigd wanneer er voor de rechthebbende een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie gesloten met toepassing van artikel 11, § 2, eerste lid, (a), bestaat en dit gedurende de hele periode dat er een dergelijk geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie bestaat.

Par dérogation au § 1, la subvention particulière de 10 % du montant octroyé du revenu d'intégration est due au centre pour les frais d'accompagnement et d'activation lorsqu'il existe un projet individualisé d'intégration sociale pour le bénéficiaire en application de l'article 11, § 2, alinéa 1, (a), et ce pendant toute la période pour laquelle il existe un tel projet individualisé d'intégration sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Artikel 13 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Art. 13. § 1. Het recht op maatschappelijke integratie kan worden gerealiseerd door een tewerkstelling in het kader van een arbeidsovereenkomst als bedoeld in de artikelen 8 en 9 of door de toekenning van een leefloon dat, indien de betrokkene de laatste drie maanden geen recht op maatschappelijke integratie heeft genoten, gepaard gaat met een in artikel 11, § 1, bedoeld geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie.

Art. 7. L'article 13 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 13. § 1. Le droit à l'intégration sociale peut être réalisé par un emploi dans le cadre d'un contrat de travail tel que visé aux articles 8 et 9 ou par l'octroi d'un revenu d'intégration assorti, lorsque l'intéressé n'a pas bénéficié du droit à l'intégration sociale au cours des trois derniers mois, d'un projet individualisé d'intégration sociale visé à l'article 11, § 1.


3. Het regeerakkoord voorziet dat het Geïndividualiseerd Project voor Maatschappelijke Integratie in overleg met de sector uitgebreid wordt naar andere gerechtigden inzake maatschappelijke integratie en dienstverlening.

2. Le SPP Intégration sociale ne dispose pas de ces données. 3. L'accord de gouvernement prévoit que le Projet Individualisé d'Intégration Sociale sera élargi, en concertation avec le secteur, à d'autres bénéficiaires de l'intégration sociale et de services.


Overeenkomstig de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie moeten de leefloners onder de 25 jaar verplicht met het OCMW een ??contract voor een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie sluiten, dat bedoeld is om hun kansen op inschakeling in het beroepsleven te vergroten en bijvoorbeeld in een opvolging van een opleiding of onderwijs voorziet.

La loi de 2002 sur le droit à l'intégration sociale soumet les bénéficiaires d'un revenu d'intégration sociale âgés de moins de 25 ans à l'obligation de conclure un projet individualisé d'intégration sociale (PIIS) avec le CPAS qui vise à accroître leurs possibilités d'insertion professionnelle en prévoyant par exemple le suivi d'une formation ou d'études.


Deze subsidie kan ook aangewend worden voor de financiering van het organiseren van collectieve modules dewelke de individuele begeleiding in het kader van de geïndividualiseerde projecten voor maatschappelijke integratie kunnen aanvullen.

Cette subvention peut également couvrir le financement de l'organisation de modules collectifs, lesquels peuvent compléter le soutien individuel proposé dans le cadre des projets individualisés d'intégration sociale.


De POD Maatschappelijke Integratie is mee verantwoordelijk voor de inhoudelijke opvolging en coördinatie van de activiteiten en resultaten van de projecten, onder meer via het AMIF project `Begeleiding OCMW's' van de POD Maatschappelijke Integratie.

Le SPP Intégration sociale est coresponsable du suivi du contenu et coordination des activités et des résultats des projets, entre autres par le projet AMIF « Accompagnement des CPAS » du SPP Intégration Sociale.


- Project "maatschappelijke integratie" : focus op integratie en emancipatie

- Projet « intégration sociale » : focus sur l'intégration et l'émancipation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie' ->

Date index: 2023-05-28
w