Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van 24
Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
ICI
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Jong industrieland
Nieuw geïndustrialiseerd land
Nieuw-geïndustrialiseerde landen
Nieuwe industrielanden
Opkomende economie
Opkomende groeimarkten
PGL
Pas geïndustrialiseerde landen

Vertaling van "geïndustrialiseerde landen doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé | instrument pour les pays industrialisés | IPI [Abbr.]


jong industrieland [ nieuwe industrielanden | nieuw geïndustrialiseerd land | opkomende economie | opkomende groeimarkten | pas geïndustrialiseerde landen ]

nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Groep van 24 | Groep van 24 van de geïndustrialiseerde landen

Groupe des 24 | Groupe des 24 pays industrialisés | G24 [Abbr.]


nieuw-geïndustrialiseerde landen | PGL [Abbr.]

nouveau pays industrialisé | nouveau pays industriel | NPI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geïndustrialiseerde landen die nog niet aan het streefcijfer voldoen, moeten worden aangespoord om 0,7% van hun BBP aan officiële ontwikkelingshulp te besteden. Daarbij moet het belang worden beklemtoond van het onderzoek naar de middelen en het tijdsbestek voor het verwezenlijken van streefcijfers en doelstellingen.

Il faut insister auprès des pays développés qui ne l'ont pas encore fait de consentir des efforts concrets dans la direction de l'objectif de 0,7 % du RNB à titre d'aide publique au développement, en soulignant l'importance de réfléchir aux moyens et délais de réalisation des objectifs.


7. grondig de voor- en nadelen te herbekijken van vernieuwende maatregelen om de nieuwe verplichte verminderingen voor de geïndustrialiseerde landen als bepaald in bijlage 1 aan te vullen, zoals het begrip contractie en de voorgestelde « sectorale aanpak », die bepalen dat ontwikkelingslanden die een sleutelrol spelen, vrijwillig doelstellingen kunnen onderschrijven inzake een verminderde uitstoot van broeikasgassen in de belangrijkste industriesectoren en commerciële en technologische stimula ...[+++]

7. De procéder à un réexamen intensif des avantages et des inconvénients des approches innovantes visant à compléter les nouvelles réductions obligatoires pour les pays industrialisés de l'annexe 1, telles que le concept de contraction et de convergence et l'« approche sectorielle » proposée, prévoyant que des pays en voie de développement clés adoptent des objectifs volontaires en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour les principaux secteurs industriels et bénéficient d'incitations commerciales et technologiques afin de dépasser ces objectifs;


De millenium ontwikkelingsdoelstellingen (MOD) bouwen voort op de doelstellingen die de geïndustrialiseerde landen zichzelf hadden gesteld in het kader van de OESO (Shaping the 21st century, 1996).

Les objectifs du millénaire pour le développement (ou OMD) s'inscrivent dans le droit fil des objectifs que les pays industrialisés s'étaient fixés dans le cadre de l'OCDE (Le rôle de la coopération pour le développement à l'aube du XXI siècle, 1996).


De uiteindelijke, door de Raad van gouverneurs overeengekomen herverdeling van de quota-aandelen overstijgt de door het IMFC opgelegde doelstellingen : het gaat om een verschuiving van meer dan 6 % van de quota-aandelen van geïndustrialiseerde landen naar dynamische opkomende economieën en ontwikkelingslanden, waarbij het stemrecht van de armste lidstaten beschermd wordt.

La redistribution des parts des quotas finalement convenue par le Conseil des gouverneurs excède les objectifs imposés par le CMFI: il s'agit d'un glissement de plus de 6 % des parts des quotas des pays industrialisés vers des économies émergentes dynamiques et des pays en voie de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband kan verwezen worden naar de doelstellingen om de opwarming van de planeet te beperken tot 2 graden Celcius in vergelijking met de huidige situatie, om de uitstoot van broeikasgassen van de geïndustrialiseerde landen tegen 2050 terug te brengen tot 80 à 95 % in vergelijking met hun niveau in 1990, in artikel 10.3 van de richtlijn 2003/87/EG en van beslissing 1/CP.16 van de Conferentie van Partijen bij de Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.

Dans ce contexte, on se référera aux objectifs qui prévoient de limiter à deux degrés Celsius le réchauffement de la planète par rapport au niveau actuel, de réduire les émissions de gaz à effet de serre des pays industrialisés de 80 à 95 % d'ici à 2050 par rapport à leur niveau de 1990, dans l'article 10.3 de la directive 2003/87/CE et dans la décision 1/CP.16 de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques.


16. beseft dat om een 50%-kans te hebben om de klimaatverandering te beperken tot +2°C, de emissies in de geïndustrialiseerde landen uiterlijk in 2050 met ten minste 50% verminderd moeten zijn ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies en is van mening dat de totale vermindering van de uitstoot door de industrielanden met een percentage bij de hogere waarden van het traject van 25-40%, dat is aanbevolen door het Internationale panel inzake klimaatverandering, tegen 2020 noodzakelijk is; is in verband hiermee van mening dat alle geïndustrialiseerde landen doelstellingen ...[+++]

16. reconnaît que, pour avoir 50% de chances de limiter le changement climatique à +2°C, les émissions mondiales des pays industrialisés doivent être réduites d'au moins 80 à 95 % d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990; insiste sur la responsabilité spécifique des pays développés, qui doivent être à l'avant-garde dans la réduction des émissions, et considère que les pays industrialisés doivent, d'ici 2020, parvenir à des réductions globales de leurs émissions dans la partie supérieure de la fourchette de 25 % à 40 % recommandée par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat; estime, dans ce contexte, que tous ...[+++]


5. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen bij de reductie van door hun binnenlandse emissies. Gezien hun economische "gewicht" moeten China, India en Brazilië, zich echter verplichten tot doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van de geïndustrialiseerde landen, terwijl andere opkomende economieën − overeenkomstig het Actiep ...[+++]

5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le c ...[+++]


5. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen bij de reductie van door hun binnenlandse emissies. Gezien hun economische "gewicht" moeten China, India en Brazilië, zich echter verplichten tot doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van de geïndustrialiseerde landen, terwijl andere opkomende economieën − overeenkomstig het Actiep ...[+++]

5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le c ...[+++]


17. vindt dat de geïndustrialiseerde landen van bijlage 1 een cruciale rol moeten blijven spelen bij de aanpak van de klimaatverandering op mondiaal niveau; verzoekt de in bijlage 1 genoemde partijen bij het Kyoto-protocol in deze context hun bestaande verbintenissen na te komen en ambitieuze doelstellingen vast te leggen voor een tweede verbintenisperiode na 2012; vraagt daarenboven de geïndustrialiseerde landen die het Kyoto-protocol niet geratificeerd hebben, dat zij hun standpunt herzien ...[+++]

17. considère que les pays industrialisés de l'annexe 1 doivent continuer à jouer un rôle capital en relevant le défi du changement climatique au niveau mondial; demande à cet égard aux parties de l'annexe 1 au protocole de Kyoto de respecter leurs engagements et d'adopter des objectifs ambitieux pour une deuxième période d'engagement après 2012; demande d'autre part aux pays industrialisés qui n'ont pas ratifié le protocole de Kyoto de reconsidérer leur position, d'adopter des mesures internes vigoureuses et de jouer un rôle actif dans les futures négociations internationales, en vue de leur participation au futur régime de changement ...[+++]


In dat verband kan worden verwezen naar de doelstellingen om de opwarming van de planeet te beperken tot 2 graden Celsius in vergelijking met de huidige situatie, om conform de internationale afspraken, de uitstoot van broeikasgassen van de geïndustrialiseerde landen tegen 2050 terug te brengen tot 80 à 95% in vergelijking met hun niveau in 1990.

Dans ce contexte, on se référera aux objectifs qui prévoient de limiter à deux degrés Celsius le réchauffement de la planète par rapport au niveau actuel, de réduire les émissions de gaz à effet de serre des pays industrialisés de 80 à 95% d'ici à 2050 par rapport à leur niveau de 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïndustrialiseerde landen doelstellingen' ->

Date index: 2022-03-06
w