In het kader van de multifunctionele aangifte, op progressieve wijze een werknemersbestand van alle vakantiefondsen invoeren, om de toegang van de andere sectoren van de sociale zekerheid tot de gegevens inzake het recht op vakantie (vakantieduur) mogelijk te maken, alsook om de toegang tot de noodzakelijke gegevens betreffende de werknemers te bevorderen voor het netwerk van de sociale zekerheid; de inspanningen met het oog op de administratieve vereenvoudiging verderzetten; zorgen voor de harmonisering van de begrippen die verbonden zijn met de invoering van de multifunctionele aangifte; tegen 2004, een gemeenschappelijk boekhoudplan met alle vakantiefondsen realiseren; tegen 2004, alle jaarlijkse statistieken verzamelen vóór het eind
...[+++] van de maand januari volgend op het referentiejaar; ten opzichte van de bijzondere vakantiefondsen, dezelfde normen inzake geïnformatiseerde verwerkingstijden hanteren als de K.S.Z..Dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle, la mise en place progressive d'une data base sectorielle des travailleurs de toutes les caisses de vacances afin de pe
rmettre l'accès des autres secteurs de la sécurité sociale aux données relatives au droit aux vacances (durée des vacances) ainsi que celles nécessaires au réseau de la sécurité sociale concernant les travailleurs salariés; la poursuite des efforts en vue de la simplification administrative des documents restants, l'harmonisation des concepts résultant de la mise en oeuvre de la déclaration multifonctionnelle; la réalisation pour 2004 d'un plan comptable commun pour to
...[+++]utes les caisses; le rassemblement pour 2004, de toutes les informations statistiques annuelles pour la fin du mois de janvier qui suit l'année de référence; l'application vers les caisses spéciales de vacances des mêmes normes que la B.C. S.S en ce qui concerne les temps de traitement informatique.