Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïnformeerd worden omtrent de maatregelen die hij toepast overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

De werkgever neemt de nodige maatregelen teneinde erover te waken dat derden die zich in de onderneming bevinden, geïnformeerd worden omtrent de maatregelen die hij toepast overeenkomstig deze wet.

L'employeur prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que les tiers qui se trouvent dans l'entreprise soient informés des mesures qu'il applique en vertu de la présente loi.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet verbiedt in de werkruimten, de ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'i ...[+++]


De werkgever neemt de nodige maatregelen teneinde erover te waken dat derden die zich in de onderneming bevinden, geïnformeerd worden omtrent de maatregelen die hij toepast overeenkomstig deze wet.

L'employeur prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que les tiers qui se trouvent dans l'entreprise soient informés des mesures qu'il applique en vertu de la présente loi.


De werkgever neemt de nodige maatregelen teneinde erover te waken dat derden die zich in de onderneming bevinden, geïnformeerd worden omtrent de maatregelen die hij toepast overeenkomstig deze wet.

L'employeur prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que les tiers qui se trouvent dans l'entreprise soient informés des mesures qu'il applique en vertu de la présente loi.


De werkgever neemt de nodige maatregelen teneinde erover te waken dat derden die zich in de onderneming bevinden, geïnformeerd worden omtrent de maatregelen die hij toepast overeenkomstig deze wet.

L'employeur prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que les tiers qui se trouvent dans l'entreprise soient informés des mesures qu'il applique en vertu de la présente loi.


Art. 6. De werkgever neemt de nodige maatregelen teneinde erover te waken dat derden die zich in de onderneming bevinden, geïnformeerd worden omtrent de maatregelen die hij toepast overeenkomstig dit besluit.

Art. 6. L'employeur prend les mesures nécessaires pour veiller à ce que les tiers qui se trouvent dans l'entreprise soient informés des mesures qu'il applique en vertu du présent arrêté.


De informatie omtrent deze kennisgevingen en dit overleg betreffende overdraagbare ziekten overeenkomstig de bijlage bij Beschikking nr. 2119/98/EG moet op hetzelfde ogenblik als zij aan de Wereldgezondheidsorganisatie wordt verstrekt, worden doorgestuurd via het bij Beschikking 2000/57/EG opgerichte systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen ...[+++]

Il convient que les notifications et consultations relatives aux maladies transmissibles prévues par l’annexe de la décision no 2119/98/CE soient transmises simultanément par l’intermédiaire du système d’alerte précoce et de réaction (SAPR) établi par la décision 2000/57/CE et à l’Organisation mondiale de la santé, afin de garantir que la Commission et les autres États membres en sont informés sans délai.


Hij stelt de bevoegde autoriteiten in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico's voor de eindgebruiker te voorkomen en verhindert of ontmoedigt niemand tot samenwerking met de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig de nationale wetgeving en de juridische praktijk, indien dit een risico omtrent een levensmiddel kan voorkomen, beperken of wegnemen.

Il informe les autorités compétentes des mesures qu'il prend pour prévenir les risques pour le consommateur final et, conformément aux législations et pratiques juridiques nationales, n'empêche ni ne décourage personne de coopérer avec les autorités compétentes lorsque cela peut prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par une denrée alimentaire .


Hij stelt de bevoegde autoriteiten in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico's als gevolg van het gebruik van dat diervoeder te voorkomen en verhindert of ontmoedigt, overeenkomstig de nationale wetgeving en de juridische praktijk, niemand tot samenwerking met de bevoegde autoriteiten, indien dit een risico omtrent een levensmiddel kan voorkomen, beperken of vermijden.

Il informe les autorités compétentes des mesures qu'il prend pour prévenir le risque découlant de l'utilisation de cet aliment pour animaux et, conformément aux législations et pratiques juridiques nationales, n'empêche ni ne décourage personne de coopérer avec les autorités compétentes lorsque cela peut empêcher, réduire ou éviter un risque provoqué par une denrée alimentaire.


Hij stelt de bevoegde autoriteiten in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico's voor de eindgebruiker te voorkomen en verhindert of ontmoedigt, overeenkomstig de nationale wetgeving en de juridische praktijk, niemand tot samenwerking met de bevoegde autoriteiten, indien dit een risico omtrent een levensmiddel kan voorkomen, beperken of vermijden.

Il informe les autorités compétentes des mesures qu'il prend pour prévenir les risques pour le consommateur final et, conformément aux législations et pratiques juridiques nationales, n'empêche ni ne décourage personne de coopérer avec les autorités compétentes lorsque cela peut empêcher, réduire ou éviter un risque provoqué par une denrée alimentaire.


w