Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACM
Advies geven over buitenlands beleid
Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlands beleid
Buitenlands beleid analyseren
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Raad geven over buitenlands beleid
Werkgroep Buitenlands beleid

Traduction de «geïntegreerd buitenlands beleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère




buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid | ACM [Abbr.]

Commission consultative sur les droits de l'homme et la politique étrangère


witboek over het Europees buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid

livre blanc sur la politique étrangère européenne et la politique de sécurité


Werkgroep Buitenlands beleid

Groupe de travail Politique extérieure


buitenlands beleid analyseren

analyser des politiques en matière d'affaires étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij het Verdrag van Lissabon kan de EU krachtdadiger optreden bij de uitvoering van haar buitenlands beleid: de samenwerking met de buurlanden kan nu worden uitgebreid om op een geïntegreerde en meer doeltreffende wijze het volledige scala van vraagstukken te bestrijken.

Le traité de Lisbonne a permis à l'UE de renforcer la mise en œuvre de sa politique étrangère: la coopération avec les pays voisins peut désormais être étendue de manière à couvrir plus efficacement et de manière intégrée l'éventail complet des aspects qu'englobe cette politique.


Het is noodzakelijk structureel te voorzien in een geïntegreerde aanpak van hervestiging, andere aspecten van het externe asielbeleid van de EU en het buitenlands beleid van de EU in zijn geheel.

Il est nécessaire de prévoir, d’une manière structurelle, une approche intégrée de la réinstallation, des autres composantes des politiques extérieures de l’Union relatives à l’asile et des politiques extérieures de l’Union dans leur ensemble.


De EU en haar lidstaten moeten strategieën en programma's ontwikkelen waarin migratie en mobiliteit, buitenlands beleid en ontwikkelingsdoelstellingen op samenhangende en geïntegreerde wijze worden aangepakt.

L'UE et ses États membres devraient élaborer des stratégies et des programmes abordant les questions liées aux migrations et à la mobilité, la politique extérieure et les objectifs en matière de développement selon une approche cohérente et intégrée.


De drugsproblematiek wordt in een ruimer buitenlands beleid geïntegreerd.

La lutte contre la drogue est inscrite dans le cadre plus large de la politique étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op welke manier is dit geïntegreerd in het Belgisch buitenlands beleid?

Comment cette problématique est-elle intégrée dans la politique étrangère belge ?


De integrale strategie voor buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU bevestigt dat een meer geïntegreerde benadering nodig is, waarbij de interne en externe aspecten van het beleid, de verschillende externe beleidsterreinen en het beleid van de lidstaten en van de EU meer op elkaar worden afgestemd.

Sa stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité confirme le besoin d’une approche mieux «coordonnée» entre les aspects intérieurs et extérieurs des politiques, entre les politiques extérieures et entre les États membres et les institutions de l’Union.


Een coherent buitenlands beleid na te streven teneinde te komen tot een « right policy mix » en een evenwichtig, geïntegreerd en totaal buitenlands beleid ten aanzien van elke partner in het Zuiden tot stand te brengen.

— De tendre vers une politique étrangère cohérente afin d'en arriver à un savant dosage des politiques à suivre et de mettre en place une politique étrangère équilibrée, intégrée et globale à l'égard de chaque partenaire du Sud.


5. De slotsom van die punten is dan ook, ongerekend de opmerkingen over de nauwkeurigheid van de tekst (5) en het verzoek aan de bijzondere wetgever om positie te kiezen wat betreft de opportuniteit van een mogelijk mechanisme dat de samenhang verzekert van het buitenlands beleid van het land in de uitoefening van de nieuwe bevoegdheden die aan de gewesten worden toevertrouwd (6), dat, uit de voorafgaande opmerkingen aangaande de verschillen tussen de bedoelingen van de steller van het voorontwerp en de weergave ervan in het dispositief van het voorontwerp, blijkt dat dat voorontwerp, grondig herzien moet worden en d ...[+++]

5. En conclusion sur ces points, outre les observations relatives à la précision du texte (5) et l'invitation faite au législateur spécial à prendre attitude quant à l'opportunité d'un éventuel mécanisme assurant la cohérence de la politique étrangère du pays dans l'exercice des nouvelles compétences attribuées aux régions (6), il résulte des observations qui précèdent portant sur les différences entre les intentions de l'auteur de l'avant-projet et sa traduction dans le dispostif de l'avant-projet que celui-ci doit être fondamentalement revu et qu'il doit être réécrit et complété, d'une part, en exceptant des matières transférées celles qui touchent à l'armée et au service de poli ...[+++]


5. De slotsom van die punten is dan ook, ongerekend de opmerkingen over de nauwkeurigheid van de tekst (5) en het verzoek aan de bijzondere wetgever om positie te kiezen wat betreft de opportuniteit van een mogelijk mechanisme dat de samenhang verzekert van het buitenlands beleid van het land in de uitoefening van de nieuwe bevoegdheden die aan de gewesten worden toevertrouwd (6), dat, uit de voorafgaande opmerkingen aangaande de verschillen tussen de bedoelingen van de steller van het voorontwerp en de weergave ervan in het dispositief van het voorontwerp, blijkt dat dat voorontwerp, grondig herzien moet worden en d ...[+++]

5. En conclusion sur ces points, outre les observations relatives à la précision du texte (5) et l'invitation faite au législateur spécial à prendre attitude quant à l'opportunité d'un éventuel mécanisme assurant la cohérence de la politique étrangère du pays dans l'exercice des nouvelles compétences attribuées aux régions (6), il résulte des observations qui précèdent portant sur les différences entre les intentions de l'auteur de l'avant-projet et sa traduction dans le dispostif de l'avant-projet que celui-ci doit être fondamentalement revu et qu'il doit être réécrit et complété, d'une part, en exceptant des matières transférées celles qui touchent à l'armée et au service de poli ...[+++]


Deze structuur, die ons in het buitenland zoveel lof oplevert, weerspiegelt een integraal en geïntegreerd beleid.

Il s'agit de la structure qui nous vaut tant de louanges de l'étranger, symbolisant une politique intégrale et intégrée.


w