Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerd hadden moeten » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pe ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts improductifs dans les banques et pour garantir la disponibilité de solutions de restructuration durables, notamment en fixant des obje ...[+++]


De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.

Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs par ...[+++]


De verzoekers voeren de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere grondwettelijke, wettelijke of reglementaire bepalingen, in zoverre de bestreden bepalingen in de graad van inspecteur van politie van de geïntegreerde politie, enerzijds, de onderluchthavenmeesters en eerste onderluchthavenmeesters bij de rijkswacht integreren, en, anderzijds, de wachtmeesters en eerste wachtmeesters bij de rijkswacht die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie, terwijl zij, volgens hen, geïntegreerd hadden moeten worden in de graad va ...[+++]

Les requérants allèguent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles, législatives ou réglementaires, en ce que les dispositions attaquées intègrent au grade d'inspecteur de police de la police intégrée, d'une part, les sous-chefs et premiers sous-chefs d'aérodrome de gendarmerie et, d'autre part, les maréchaux et premiers maréchaux des logis de gendarmerie revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative, alors qu'ils auraient dû être intégrés, selon eux, dans le grade d'officier de la gendarmerie et, partant, d ...[+++]


De verzoekers in de zaak nr. 2455 voeren de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere grondwettelijke, wettelijke of reglementaire bepalingen, in zoverre artikel XII. II. 15 van het besluit van 30 maart 2001, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, in de graad van inspecteur van politie van de geïntegreerde politie, enerzijds, de onderluchthavenmeesters en eerste onderluchthavenmeesters bij de rijkswacht integreert, en, anderzijds, de wachtmeesters en eerste wachtmeesters bij de rijkswacht die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie, terwijl zij, volgens hen, ...[+++]

Les requérants dans l'affaire n 2455 allèguent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles, législatives ou réglementaires, en ce que l'article XII. II. 15 de l'arrêté du 30 mars 2001, confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, intègre au grade d'inspecteur de police de la police intégrée, d'une part, les sous-chefs et premiers sous-chefs d'aérodrome de gendarmerie et, d'autre part, les maréchaux et premiers maréchaux des logis de gendarmerie revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative, alors qu'ils auraient dû être intégrés, ...[+++]


Het tweede punt dat mij na aan het hart gaat, is het volgende: we moeten er inzake afval en recycling op letten dat een aantal zaken verenigbaar is met dit verslag, te weten relevante verordeningen en documenten, zoals REACH en IVO, maar ook geïntegreerd productbeleid en de hulpbronnenstrategie – waarover we nu eigenlijk ook hadden moeten debatteren.

Le second point, auquel je tiens beaucoup, est que nous devons veiller, dans les domaines des déchets et du recyclage, à ce que les instruments et réglementations qui fonctionnent en parallèle, comme par exemple REACH et IVO, ainsi que d’autres politiques des produits et les stratégies de ressources - que nous aurions dû inclure aussi dans ce débat - soient compatibles avec ce rapport.


(8) In zijn conclusies van 11 juli 2002 erkende de Raad dat het noodzakelijk was zo vroeg mogelijk de bepalingen van de habitatrichtlijn die betrekking hadden op het beheer van het netwerk ten uitvoer te leggen en voorts om de kwestie van de financiering aan de orde te stellen, met inbegrip van de vraag wat een geschikt kader zou zijn voor communautaire cofinanciering. De Raad nodigde de Commissie uit om in haar mededeling over de financiering van het netwerk Natura 2000 verschillende opties te presenteren voor een geschikt en doelmatig communautair financieel kader, als elementen die zullen moeten worden ...[+++]

(8) Dans ses conclusions du 11 juillet 2002, le Conseil a reconnu la nécessité de mettre en œuvre au plus vite les dispositions de la directive "Habitats" concernant la gestion du réseau et d'aborder la question de son financement, y compris la question d'un cadre approprié pour un cofinancement communautaire. Le Conseil a invité la Commission à présenter, dans sa communication sur le financement du réseau Natura 2000, des options pour un cadre de financement communautaire suffisant et efficace, qui s'insérerait dans les perspectives financières de la Communauté, et a salué la contribution importante apportée par LIFE-Nature à la créatio ...[+++]


(3 quater) In zijn conclusies van 11 juli 2002 erkende de Raad dat het noodzakelijk was zo vroeg mogelijk de bepalingen van de habitatrichtlijn die betrekking hadden op het beheer van het netwerk ten uitvoer te leggen en voorts om de kwestie van de financiering aan de orde te stellen, met inbegrip van de vraag wat een geschikt kader zou zijn voor communautaire cofinanciering. De Raad nodigde de Commissie uit om in haar mededeling over de financiering van het netwerk Natura 2000 verschillende opties te presenteren voor een geschikt en doelmatig communautair financieel kader, als elementen die zullen moeten worden ...[+++]

(3 ter) Dans ses conclusions du 11 juillet 2002, le Conseil a reconnu la nécessité de mettre en œuvre au plus vite les dispositions de la directive "Habitats" concernant la gestion du réseau et d'aborder la question de son financement, y compris la question d'un cadre approprié pour un cofinancement communautaire. Le Conseil a invité la Commission à présenter, dans sa communication sur le financement du réseau Natura 2000, des options pour un cadre de financement communautaire suffisant et efficace, qui s'insérerait dans les perspectives financières de la Communauté, et a salué la contribution importante apportée par LIFE-Nature à la cré ...[+++]


De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.

Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs par ...[+++]


Volgens mij hadden wij een veel grotere stap moeten zetten en een keuze moeten maken. Tussen aan de ene kant het streven naar een geïntegreerde, efficiënte en concurrerende Europese kapitaalmarkt die de Europese Unie nieuwe groeikansen zou bieden, ook op het vlak van de werkgelegenheid, en aan de andere kant de huidige situatie ongewijzigd laten en dit zogenaamde “risico” niet lopen.

Je crois qu’il convenait d’aller beaucoup plus loin et de choisir soit de tendre vers un marché européen des capitaux intégré, efficace et compétitif qui offre à l’Union européenne de nouvelles occasions de croissance, y compris dans le domaine de l’emploi, soit de ne pas courir ce prétendu "risque" et de rester dans la situation que nous connaissons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerd hadden moeten' ->

Date index: 2023-04-09
w