(7) Aangezien niet alle prioriteiten en doe
lstellingen van het geïntegreerd maritiem beleid kunnen worden ondergebracht in andere instrumenten van de Unie, zoals het Cohesiefonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Visserijfonds, het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratieactiviteiten, het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) en het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument – instrumenten die ter wille van de verbetering van de efficiency en de doelmatigheid in het kader van het maritieme beleid h
oe dan ook strakker ...[+++]moeten worden gecoördineerd – moet er een programma worden vastgesteld ter ondersteuning van de verdere ontwikkeling van het geïntegreerd maritiem beleid (hierna "het programma" genoemd), instrumenten die hoe dan ook beter in het kader van het maritieme beleid zouden moeten worden gecoördineerd ter bereiking van een grotere efficiency en doelmatigheid op dit gebied.(7) Tous les objectifs et priorités de la politique maritime intégrée ne sont pas couverts par d'autres instruments de l'Union, tels que le Fonds de cohésion, le Fonds européen de développement régional, le Fonds européen pour la pêche, le septième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration, l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) et l'instrument européen de voisinage et de partenariat, et il est donc nécessaire d'établi
r un programme pour soutenir le développement de la politique maritime intégrée (ci-après dénommé "le programme"); quoiqu'il en soit, il convie
...[+++]nt de mieux coordonner ces instruments dans le cadre de la politique maritime afin d'en accroître l'efficience et l'efficacité dans ce contexte.