Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerde politie voortgezette opleidingen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 februari 2002 betreffende de terbeschikkingstelling van opleiders van de federale politie in de erkende politiescholen en betreffende de nadere regels voor de toekenning van een financiële tussenkomst voor de organisatie van selectieproeven en van beroepsopleidingen door de erkende politiescholen is, binnen de perken van de beschikbare kredieten opgenomen in de begroting van de geïntegreerde politie, voor deze ...[+++]

Conformément à l'arrêté royal du 28 février 2002 concernant la mise à disposition de formateurs de la police fédérale dans les écoles agréées et concernant les directives pour l'attribution de l'intervention financière pour l'organisation des tests de sélection et des formations professionnelles par les écoles agréées, une intervention financière aux écoles agréées de 5,00 euros de l'heure par élève avec un maximum de huit heures par élève, est prévue dans les limites des crédits insérés dans le budget de la police intégrée, pour ces formations continuées.


Bovendien stimuleert de geïntegreerde politie alle medewerkers in het volgen van opleidingen.

De plus, la police fédérale stimule tous ses membres du personnel à suivre des formations.


Voor het einde van dit jaar zal de Algemene Inspectie een eerste verslag bezorgen aan de minister van Binnenlandse Zaken. 2. De omzendbrief GPI 81 bepaalt dat "binnen de geïntegreerde politie kwaliteitsstandaarden (competentieprofiel, selectiecriteria, minimale opleidingen, evaluatie, opvolging, enzovoort) en gecertificeerde procedures en scenario's zullen uitgewerkt worden, met bepaling van de noodzakelijke middelen en bijzondere bewapening".

Avant la fin de cette année, l'Inspection générale fournira un premier rapport au ministre de l'Intérieur. 2. La circulaire GPI 81 stipule "qu'en vue d'une meilleure préparation aux interventions présentant un degré de risque particulier, des normes de qualité (profil de compétences, critères de sélection, formation minimales, évaluation, suivi, etc.), des procédures et des scénarios certifiés seront élaborés au sein de la police intégrée. Les moyens et l'armement particulier nécessaires y seront précisés".


Bepaalde politiezones organiseren een opleiding op maat van hun personeelsleden of laten hun personeelsleden deelnemen aan de voortgezette opleidingen, georganiseerd door de cel diversiteit van de federale politie in samenwerking met het Interfederaal Gelijkekansencentrum.

Certaines zones de police organisent une formation sur mesure pour les membres de leur personnel ou permettent à ces derniers de participer à des formations continues organisées par la cellule diversité de la police fédérale en collaboration avec le Centre interfédéral pour l'égalité des chances.


Er bestaan ook andere voortgezette opleidingen inzake het prioritair rijden urgentievoertuigen ten behoeve van de eindgebruikers, met dezelfde vooropgestelde doelstellingen; - zoals door het Comité P vermeld werd, vormen de nieuwe medewerkers na hun basisopleiding en door aangepast gedrag bij het besturen van een prioritair voertuig, een kanaal om in hun korps dit beeld over de politie te verspreiden.

Il existe aussi des formations continuées sur la conduite d'un véhicule d'urgence, à l'usage des utilisateurs finaux, avec les mêmes objectifs proposés; - comme indiqué par le Comité P, il est clair que les nouveaux collaborateurs après leur formation de base, forment par un comportement adopté derrière le volant d'un véhicule prioritaire, un canal par lequel cette image de la police est véhiculée.


De door een expertenwerkgroep uitgewerkte procedures en opleidingen, inclusief opvolging en actualisatie, worden op advies van een geïntegreerd `Strategisch platform' en via de federale directeur verantwoordelijk voor de opleidingen door het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie goedgekeurd.

Les procédures et les formations (y compris le suivi et l'actualisation) élaborées par un groupe de travail d'experts sont approuvées par le comité de coordination de la police intégrée, sur avis d'une « plateforme stratégique » intégrée et par le biais du directeur fédéral responsable de la formation.


Jaarlijks rapporteert hij naar het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie en naar de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie omtrent het aantal georganiseerde opleidingen (per module) en het aantal opgeleide politieambtenaren per politiezone.

Chaque année, il fait rapport au comité de coordination de la police intégrée et à l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale sur le nombre de formations organisées (par module) et de fonctionnaires de police formés par zone de police.


Hoewel het aan de wetgever staat te bepalen onder welke voorwaarden hij een baremische loopbaan wil organiseren voor de personeelsleden van de geïntegreerde politie, zet de Ministerraad niet uiteen, en ziet het Hof niet in, wat in het bijzonder het verschil in behandeling kan verantwoorden dat door het bekrachtigde artikel XII. VII. 11 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 in het leven wordt geroepen tussen de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie of van een brevet van hoofdonderofficier van de rijkswacht en de houders van een brevet 2D van de gerechtelijke politie ...[+++]

Bien qu'il appartienne au législateur de déterminer dans quelles conditions il entend organiser une carrière barémique pour les membres du personnel de la police intégrée, le Conseil des ministres n'expose pas et la Cour n'aperçoit pas ce qui justifie en particulier la différence établie par l'article XII. VII. 11 confirmé de l'arrêté royal du 30 mars 2001, entre les détenteurs d'un brevet d'officier de la police communale ou d'un brevet de sous-officier supérieur de la gendarmerie et les détenteurs d'un brevet 2D de la police judiciaire, alors que les autres dispositions de l'arrêté royal mettent ces catégories sur pied d'égalité lorsqu ...[+++]


Hoewel het aan de wetgever staat te bepalen onder welke voorwaarden hij een baremische loopbaan wil organiseren voor de personeelsleden van de geïntegreerde politie, zet de Ministerraad niet uiteen, en ziet het Hof niet in, wat in het bijzonder het verschil in behandeling kan verantwoorden dat door het bekrachtigde artikel XII. VII. 11 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 in het leven wordt geroepen tussen de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie of van een brevet van hoofdonderofficier van de rijkswacht en de houders van een brevet 2D van de gerechtelijke politie ...[+++]

Bien qu'il appartienne au législateur de déterminer dans quelles conditions il entend organiser une carrière barémique pour les membres du personnel de la police intégrée, le Conseil des Ministres n'expose pas et la Cour n'aperçoit pas ce qui justifie en particulier la différence établie par l'article XII. VII. 11 confirmé de l'arrêté royal du 30 mars 2001, entre les détenteurs d'un brevet d'officier de la police communale ou d'un brevet de sous-officier supérieur de la gendarmerie et les détenteurs d'un brevet 2D de la police judiciaire, alors que les autres dispositions de l'arrêté royal mettent ces catégories sur pied d'égalité lorsqu ...[+++]


Art. 2. Behoudens voor de voortgezette opleidingen waarvan in artikel 3 sprake is, kan ieder personeelslid, binnen de budgettaire en organisatorische perken en rekening houdend met de dienstnoodwendigheden, mits toestemming van de directeur voor wat betreft de personeelsleden van de federale politie of de korpschef voor wat betreft de personeelsleden van de lokale politie, een voortgezette opleiding volgen in het raam van de artikelen III. IV. 1, IV. II. 9 en IV. II. 26, RPPol.

Art. 2. Sauf pour les formations continuées visées à l'article 3, chaque membre du personnel peut, dans les limites budgétaires et organisationnelles et en tenant compte des nécessités du service, à condition d'obtenir l'accord du directeur pour ce qui concerne les membres de la police fédérale ou du chef de corps pour ce qui concerne les membres de la police locale, suivre une formation continuée dans le cadre des articles III. IV. 1, IV. II. 9 et IV. II. 26, PJPol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerde politie voortgezette opleidingen' ->

Date index: 2024-05-10
w