Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GFAP

Vertaling van "gfap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het speciaal verslag van de hoge vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN over de uitvoering van het Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina (GFAP) van 4 september 2015,

– vu le rapport spécial du Haut Représentant au Secrétaire général des Nations unies sur la mise en œuvre de l'accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine du 4 septembre 2015,


Afhankelijk van het professionele oordeel van de patholoog en de soort veranderingen dat wordt waargenomen, kunnen andere kleuringen worden beschouwd als geschikt voor de identificatie en karakterisering van bepaalde typen veranderingen (bv. glia fibrillair zuur eiwit (glial fibrillary acidic protein, GFAP) of lectinehistochemie om veranderingen in het glia en microglia te beoordelen (72), fluoro-jade om necrose te detecteren (73)(74), of voor neurodegeneratie specifieke zilverkleuringen (75)).

Le pathologiste appréciera, en s'appuyant sur son expérience professionnelle et sur la nature des altérations observées, s'il convient d'utiliser d'autres colorations afin de repérer et de caractériser des types d'altérations particuliers [par exemple protéine acide fibrillaire gliale (GFAP) ou histochimie de la lectine pour estimer les altérations gliales et microgliales (72), fluoro-jade pour détecter les nécroses (73) (74), ou coloration à l'argent spécifique de la dégénérescence neurale (75)].


De militaire operatie van de EU dient, via de commandant van de strijdkrachten, over het volledige gezag te beschikken om de in de bijlagen 1A en 2 van het GFAP in BiH vermelde rol te vervullen, toe te zien op de uitvoering van de militaire aspecten van het GFAP, en de eventuele niet-naleving door de partijen te evalueren en aan te pakken.

L'opération militaire de l'UE devrait avoir toute l'autorité nécessaire, exercée par l'intermédiaire du commandant de la force, pour remplir la mission définie aux annexes 1A et 2 de l'AGPBH, surveiller la mise en œuvre des aspects militaires de celui-ci et évaluer le non-respect des dispositions par les parties et y remédier.


Het Algemeen Kaderakkoord voor Vrede in BiH (GFAP) voorziet onder meer in regelingen voor het opzetten van een multinationale militaire troepenmacht ter uitvoering van het akkoord.

L'accord-cadre général pour la paix en Bosnie-et-Herzégovine (AGPBH) prévoit notamment des dispositions relatives à l'établissement d'une force militaire multinationale de mise en œuvre de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is overeengekomen dat de militaire operatie van de Europese Unie moet zorgen voor afschrikking en voor permanente naleving van de verantwoordelijkheid voor het vervullen van de rol die is aangegeven in de bijlagen 1A en 2 bij het GFAP, en overeenkomstig haar mandaat moet bijdragen tot het veilige klimaat dat nodig is om de kerntaken van het missie-implementatieplan (MIP) van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger en het stabilisatie- en associatieproces (SAP) te realiseren.

Le Conseil est convenu que l'opération militaire de l'UE devait jouer un rôle dissuasif, assurer d'une façon continue le respect de l'obligation de remplir la mission définie aux annexes 1A et 2 de l'AGPBH et contribuer, conformément à son mandat, au climat de sûreté et de sécurité indispensable à la réalisation des tâches fondamentales prévues dans le plan de mise en œuvre de la mission du Bureau du Haut représentant et dans le cadre du processus de stabilisation et d'association (PSA).


1. Onder voorbehoud van een nader besluit van de Raad om zodra alle nodige besluiten genomen zijn de operatie van start te laten gaan, voert de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (BiH) een militaire operatie („ALTHEA”) uit om te zorgen voor afschrikking en voor permanente naleving van de verantwoordelijkheid voor het vervullen van de rol die is aangegeven in de bijlagen 1A en 2 van het Algemeen Kaderakkoord voor Vrede in Bosnië en Herzegovina (GFAP), en overeenkomstig het mandaat bij te dragen tot het veilige klimaat dat nodig is om de kerntaken van het missie-implementatieplan (MIP) van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger (OHR) ...[+++]

1. Sous réserve d'une décision ultérieure du Conseil relative au lancement de l'opération, une fois que toutes les décisions pertinentes ont été prises, l'Union européenne mène une opération militaire en Bosnie-et-Herzégovine appelée «ALTHEA» afin de jouer un rôle dissuasif, d'assurer d'une façon continue le respect de l'obligation de remplir la mission définie aux annexes 1A et 2 de l'accord-cadre général pour la paix en Bosnie-et-Herzégovine (AGPBH) et de contribuer, conformément à son mandat, à un climat de sûreté et de sécurité indispensable à la réalisation des tâches fondamentales prévues dans le plan de mise en œuvre de la mission ...[+++]


Als GFAP-partijen hebben Kroatië en de FRJ een aanzienlijke verantwoordelijkheid en invloed op de ontwikkelingen in de BiH.

En tant que signataires de l'Accord-cadre général pour la paix, la Croatie et la FRY ont des responsabilités et une influence importantes sur l'évolution de la situation en Bosnie-Herzégovine.


Vijf en een half jaar na de ondertekening van de GFAP is nog steeds massale internationale ondersteuning van de BiH vereist om de verwezenlijking van het vredesproces vooruit te helpen.

Cinq ans et demi après la signature de l'Accord-cadre général pour la paix, une intervention internationale massive en Bosnie-Herzégovine demeure nécessaire pour faire progresser le processus de paix.


De voornaamste prioriteiten voor deze periode zijn : - volledige eerbiediging van de rechten van de mens en de rechten van minderheden alsmede samenwerking met de organisaties die toezicht houden op de mensenrechten ; - sterk verbeterde samenwerking met het Internationaal Strafrechtelijk Tribunaal ; - onvoorwaardelijke samenwerking van alle partijen met de Hoge Vertegenwoordiger en andere vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap ; - uitvoering van specifieke maatregelen die volledig vrij verkeer en vrije communicatie en het recht van de vluchtelingen om vrij naar hun plaats van herkomst terug te keren waarborgen, zulks in overeenstemming met bijlage 7 van het GFAP ; - prog ...[+++]

Parmi les grandes priorités de cette période devraient figurer : - le plein respect des droits de l'homme et des droits des minorités et la coopération avec les organismes de surveillance des droits de l'homme ; - une coopération sensiblement améliorée avec le Tribunal pénal international ; - la pleine coopération de toutes les parties avec le Haut Représentant et d'autres représentants de la communauté internationale ; - la mise en oeuvre de mesures spécifiques destinées à assurer la pleine liberté de circulation et de communication et à garantir le droit des réfugiés de retourner librement dans leur région d'origine, conformément aux dispositions de l'annexe 7 de l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gfap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gfap' ->

Date index: 2023-08-22
w