Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
VLAM
Verordening bewijsverkrijging
Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing
Vlaamse Agro Marketing
Vlaamse Dienst voor Agro-Marketing
Vlaamse Gemeenschap
Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Traduction de «ging de vlaamse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing | Vlaamse Agro Marketing | Vlaamse Dienst voor Agro-Marketing | VLAM [Abbr.]

service flamand d'agromarketing | VLAM [Abbr.]


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Président de l'Exécutif flamand


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding wordt uiteengezet dat het Vlaamse decreet van 3 juli 2015 in het verlengde ligt van het Vlaamse decreet van 15 juli 2011 « houdende vaststelling van de algemene regels waaronder in de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest periodieke plan- en rapporteringsverplichtingen aan lokale besturen kunnen worden opgelegd » (hierna : het Vlaamse decreet van 15 juli 2011), dat ertoe strekt « zeer diverse en gedetailleerde sectorale plan-, rapporterings- en subsidieregelingen te stroomlijnen en de bureaucratische last die hiermee gepaard ging substanti ...[+++]

Les travaux préparatoires exposent que le décret flamand du 3 juillet 2015 s'inscrit dans la continuité du décret flamand du 15 juillet 2011 « fixant les règles générales auxquelles dans la Communauté flamande et la Région flamande des obligations de planning et de rapportage périodiques peuvent être imposées à des administrations locales » (ci-après : décret flamand du 15 juillet 2011) qui tend à canaliser des réglementations très diverses et détaillées en matière de plans sectoriels, de rapports et de subventionnements, et à réduire substantiellement la charge administrative résultant de ces réglementations (Doc. parl., Parlement flama ...[+++]


Bij besluit van 28 oktober 2005 ging de Vlaamse regering over tot de oprichting van het Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking (VAIS) en creëerde aldus een ontvangststructuur voor de defederalisering op administratief niveau.

Par arrêté du 28 octobre 2005, le gouvernement flamand a procédé à la création de la Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking (VAIS) et a donc créé une structure d'accueil pour la défédéralisation sur le plan administratif.


Bij besluit van 28 oktober 2005 ging de Vlaamse regering over tot de oprichting van het Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking (VAIS) en creëerde aldus een ontvangststructuur voor de defederalisering op administratief niveau.

Par arrêté du 28 octobre 2005, le gouvernement flamand a procédé à la création de la Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking (VAIS) et a donc créé une structure d'accueil pour la défédéralisation sur le plan administratif.


Volgens een woordvoerder van de Vlaamse regering ging het om "twee tweedehandse graafmachines naar een burgerlijke eindgebruiker, namelijk een bedrijf dat kalk produceert voor bouw en landbouw.

D'après un porte-parole du gouvernement flamand, il s'agit de "deux pelleteuses d'occasion destinées à un utilisateur final civil, c'est-à-dire à une entreprise produisant de la chaux pour la construction et pour l'agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) en b) De afgelopen vijf jaar werden volgende instanties/ organisaties begunstigd: - universiteit van Bergen: 150 euro; - AIMs (Association des Ingénieurs de la Faculté Polytechnique de Mons asbl): 1.000 euro; - universiteit van Gent: 5 x 1.000 euro; - universiteit van Brussel: 2 x 250 euro; - Euro-Polis 2050: 2 x 1.250 euro; - IABSE (International Association for Bridge and Structural Engineering): 2 x 1.375 euro; - KVIV (Koninklijke Vlaamse Ingenieursvereniging vzw): 1.250 euro; - BGGG-GBMS (Belgische Groepering voor Grondmechanica en Geotechniek): 500 euro + 1.000 euro. c) Het sponsorgeld ging in hoofdzaak naar het onderst ...[+++]

1. a) et b) Les instances/ organisations suivantes ont bénéficié d'une intervention au cours des cinq dernières années: - l'université de Mons: 150 euros; - l'AIMs (Association des Ingénieurs de la Faculté Polytechnique de Mons asbl): 1.000 euros; - l'université de Gand: 5 x 1.000 euros; - l'université de Bruxelles: 2 x 250 euros; - Euro-Polis 2050: 2 x 1.250 euros; - l'IABSE (International Association for Bridge and Structural Engineering): 2 x 1.375 euros; - la KVIV (Koninklijke Vlaamse Ingenieursvereniging vzw): 1.250 euros; ...[+++]


In de praktijk bleken de daders echter niet van buitenlandse afkomst, maar ging het om vier autochtone minderjarigen uit twee Vlaamse families.

En réalité, il apparaît que les coupables n'étaient pas d'origine étrangère puisque quatre mineurs originaires de la région, issus de deux familles flamandes, ont été identifiés.


Artikel 2 van het decreet van het Vlaamse Gewest betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, schendt niet de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de afschaffing van de opvullingsregel niet werd voorafgegaan door of gepaard ging met een openbaar onderzoek en hierbij niet werd voorzien in schadevergoeding, onverminderd de toepassing van artikel 37 van de stedenbouwwet (thans ...[+++]

L'article 2 du décret de la Région flamande relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, ne viole pas les articles 10, 11 et 16 de la Constitution, combinés avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'abrogation de la règle du comblement n'a pas été précédée ou accompagnée d'une enquête publique et en ce qu'il n'a pas été prévu d'indemnisation, sans préjudice de l'application de l'article 37 de la loi organique de l'urbanisme (actuellement l'article 35 du décret précité relatif à l'aménagement du territoire).


In 1968 ging de Vlaamse christen-democratie als eerste klassieke nationale partij haar eigen weg.

En 1968, la social-démocratie flamande fut le premier parti national classique à suivre sa propre route.


Door Brussel tot haar hoofdstad uit te roepen ging de Vlaamse Gemeenschap immers een bijzonder engagement aan, niet alleen inzake haar aanwezigheid in het Brussels hoofdstedelijk gebied, maar ook ten aanzien van de ontplooiing van de Nederlandstalige minderheid.

En faisant de Bruxelles sa capitale, la Communauté flamande a en effet pris un engagement, non seulement en ce qui concerne sa présence en Région bruxelloise, mais aussi à l'égard du développement de la minorité flamande.


Het Meccanotracé dateert van juni 2010, maar al op 20 november 2009 ging de Vlaamse regering principieel akkoord met de locatie van de gevangenis.

Le tracé Meccano date de juin 2010, mais dès le 20 novembre 2009, le gouvernement flamand avait marqué son accord de principe sur l'emplacement de la prison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging de vlaamse' ->

Date index: 2022-08-31
w