Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Verordening bewijsverkrijging
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «ging het debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Kamer ging het debat over de vraag in hoeverre de tekst verenigbaar is met het vermoeden van onschuld en de rechten van de verdediging.

À la Chambre, la discussion a porté notamment sur la compatibilité du texte avec la présomption d'innocence et avec les droits de la défense.


Het debat van 9 november 2000 ging over de thema's van de Wereldvrouwenmars, namelijk de armoede en het geweld waarvan vrouwen het slachtoffer zijn. Het debat van 22 februari 2001 handelde over het partnergeweld (Handelingen, Senaat, nrs. 2-75 en 2-97).

Le débat du 9 novembre 2000 a porté sur les thèmes de la Marche mondiale des femmes, à savoir la pauvreté et la violence que subissent les femmes, et le débat du 22 février 2001 sur la violence au sein du couple (Annales, Sénat, nº 2-75 et 2-97).


Hierdoor wordt de rol van compensaties ook enigszins beperkt en daar ging het debat deels over. Dat staat ook in het verslag.

De plus, ce projet limiterait un tant soit peu le rôle des compensations, qui font elles aussi partie du débat.


In 1995 ging het debat over 120 gram voor 2012.

En 1995, la question a été discutée: 120 grammes pour 2012!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Macedonië betreft ging het debat hoofdzakelijk over de kwestie van de naam.

En ce qui concerne la Macédoine, le débat a porté essentiellement sur la question du nom du pays.


De Commissie heeft het lopende debat tussen de medewetgevers over de rol van de nieuwe Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EAVB)[6], dat ook ging over de invoering van een verzekeringsgarantiestelsel op nationaal en/of EU-niveau, van nabij gevolgd.

Elle a suivi de près les discussions des co-législateurs sur le rôle de la nouvelle autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP)[6]; discussions au cours desquelles a également été abordée la question de l'instauration d'un RGA au niveau national et/ou de l'Union européenne.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij hebben deze discussie over de geschiedenis van Europa al veel vaker gevoerd. De vorige keer ging het debat over de inschatting van de Sudeten-problematiek in de Tsjechische Republiek. Destijds zeiden wij al - ik herhaal - dat wij een Europese interpretatie van de oorlog nodig hadden en afstand moesten doen van nationale interpretaties.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons eu ces discussions sur l’histoire de l’Europe à de nombreuses reprises par le passé. La dernière fois, c’était lors d’un débat sur la solution à apporter au problème des Sudètes en République tchèque. Nous avions alors affirmé - je le répète - qu’il convenait de développer une interprétation européenne de la guerre et de laisser sur le côté les représentations nationales.


Het was logisch dat het er in de eerste uren en dagen van het debat wat harder aan toe ging, omdat het om een nieuw onderwerp ging.

À l’évidence, les premières heures et les premières journées de débat se sont révélées plus difficiles en raison précisément de la nouveauté du thème.


Daarover ging het debat in onze commissie. De wetenschap mag niet vooruitgaan zonder een maatschappelijk of politiek debat.

La science ne peut avancer toute seule, sans débat de société, sans débat politique.


In Nederland ging het debat over de vraag in hoeverre het aanvaardbaar is dat een vreemde mogendheid mensen gevangen zet op het grondgebied van een andere staat en wat de geldende rechtsmacht is.

Aux Pays-Bas, le débat a porté sur la question de savoir dans quelle mesure il est acceptable qu'une puissance étrangère mette des gens en prison sur le territoire d'un autre État et quelle est la juridiction compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging het debat' ->

Date index: 2024-01-12
w