Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stijgende bocht
Stijgende rozenscheutboorder
Stijgende rozescheutboorder
Stijgende zeespiegel
Verordening bewijsverkrijging

Vertaling van "ging in stijgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stijgende rozenscheutboorder | stijgende rozescheutboorder

tenthrède des pousses du rosier




Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves


stijgende zeespiegel

élévation du niveau de la mer | élévation du niveau de la mer, des océans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het aantal patiënten dat de spoed raadpleegt, ging in stijgende lijn: in 2010 ging het om zo'n 3,31 miljoen, in 2014 om zo'n 4,45 miljoen raadplegingen.

Le nombre de patients se rendant aux consultations des urgences a connu une évolution similaire: ils étaient 3,31 millions en 2010 et 4,45 millions en 2014.


De stijgende werkloosheid in de periode 1997-2002 ging gepaard met een gestage stijging van het aandeel langdurig werklozen en mensen die het zoeken naar een baan hebben opgegeven, en dus met een stijging van de structurele werkloosheid.

La hausse du chômage entre 1997 et 2002 correspondait à une augmentation constante de la proportion de chômeurs de longue durée et de "travailleurs découragés", et donc du taux de chômage structurel.


Sindsdien gaan de cijfers in stijgende lijn en in 2014 ging het om niet minder dan 185 gevallen.

Depuis, chaque année les chiffres augmentent, jusqu'à atteindre 185 en 2014.


De economische activiteit ging wereldwijd achteruit en dalende belastinginkomsten en door de crisis veroorzaakte stijgende sociale uitgaven leidden tot een groeiende schuld in de overheidsbegrotingen.

L’activité économique a diminué dans le monde entier tandis que la chute des recettes fiscales et l’augmentation des dépenses sociales liées à la crise ont provoqué l’endettement des gouvernements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we dus in ogenschouw nemen dat de opleving en de gegarandeerde instroom van orders en almaar stijgende prijzen die daarmee gepaard ging, gunstige voorwaarden creëerde voor een vergaande herstructurering van de scheepsbouw, dan moeten we constateren dat Polen die kans onbenut heeft gelaten.

Ainsi, si l’on considère que l’expansion de secteur, qui entraînait un afflux de commandes et une hausse régulière des prix, créait en Pologne des conditions propices à une restructuration en profondeur, alors cette chance n’a pas été saisie par la Pologne.


Nadat het aantal studenten verpleegkunde tussen 1993 en 2000 in stijgende lijn ging, van 14 035 tot 20 810, kenden we een daling die problematisch dreigde te worden gelet op de stijgende zorg- en hulpbehoeften.

Après que le nombre d'étudiants infirmiers eut augmenté entre 1993 et 2000, passant de 14 035 à 20 810, nous avons connu une diminution qui risque de poser problème en raison de l'augmentation des besoins en soins et en assistance.


een wezenlijke reden voor de jarenlang stijgende huren moet worden gezocht in het feit dat de besluitvormingsorganen van het Parlement in 1985 akkoord gingen met het voorstel van de stad Straatsburg de jaarlijkse bedragen te indexeren, waarbij deze voorbij ging aan afwijzende adviezen van de Quaestoren en van de begrotingscommissie uit 1980,

l'augmentation des loyers au fil des ans s'explique fondamentalement par le fait que les organes de décision du Parlement ont accepté, en 1985, la proposition de la ville de Strasbourg d'indexer les montants annuels, en dépit des avis contraires émis en 1980 par les questeurs et la commission des budgets;


een wezenlijke reden voor de jarenlang stijgende huren moet worden gezocht in het feit dat de besluitvormingsorganen van het Parlement in 1985 akkoord gingen met het voorstel van de stad Straatsburg de jaarlijkse bedragen te indexeren, waarbij deze voorbij ging aan afwijzende adviezen van de Quaestoren en van de begrotingscommissie uit 1980,

l'augmentation des loyers au fil des ans s'explique fondamentalement par le fait que les organes de décision du Parlement ont accepté, en 1985, la proposition de la ville de Strasbourg d'indexer les montants annuels, en dépit des avis contraires émis en 1980 par les questeurs et la commission des budgets;


De stijgende werkloosheid in de periode 1997-2002 ging gepaard met een gestage stijging van het aandeel langdurig werklozen en mensen die het zoeken naar een baan hebben opgegeven, en dus met een stijging van de structurele werkloosheid.

La hausse du chômage entre 1997 et 2002 correspondait à une augmentation constante de la proportion de chômeurs de longue durée et de "travailleurs découragés", et donc du taux de chômage structurel.


De ontevredenheid bij de consument over de energieleveranciers is groot en het aantal klachten over energie ging de afgelopen jaren in stijgende lijn.

L'insatisfaction du consommateur à l'égard des fournisseurs est grande et le nombre de plaintes a crû ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging in stijgende' ->

Date index: 2024-08-01
w