Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstel in de vorige toestand
Verordening bewijsverkrijging
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht

Traduction de «ging vorige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves






vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtbank, vertegenwoordigd door ondervoorzitter M. Nuyens en griffier M. Van Nieuwenburg, ging vorige week in het Litouwse Vilnius met de eerste prijs aan de haal dankzij een project dat de burgerlijke onderzoeken door deskundigen versnelt.

Le tribunal, représenté par le vice-président M. Nuyens et le greffier M. Van Nieuwenburg, a décroché la semaine dernière le premier prix à Vilnius, la capitale lituanienne, grâce à un projet qui accélère les enquêtes sociales menées par les experts.


Dit leidde tot 20 363 ingediende aanvragen, een stijging ten opzichte van vorig jaar, toen het in 35,6% van de gevallen om buitenlandse treffers ging (d.w.z. dat 10 571 aanvragen werden ingediend in een andere lidstaat dan die waar de betrokkene illegaal was binnengekomen).

20 363 demandes de ce type ont été introduites, ce qui représente une augmentation par rapport aux 35,6 % de «résultats positifs étrangers» de l'an dernier, qui correspondaient à 10 571 demandes présentées dans un État membre différent de celui où la personne était entrée de façon irrégulière.


Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ingediend; d) welke beslissing of beslissin ...[+++]

Pour les sportifs amateurs, la demande d'application de l'alinéa qui précède peut être formalisée lorsque le sportif concerné comparaît ou est représenté devant l'organisation sportive à laquelle il est affilié, dans le cadre de l'application de l'article 24 du décret; 5° la demande mentionne également : a) l'existence de toute autre demande d'AUT introduite antérieurement par le sportif; b) la ou les substance(s) visée(s) dans cette ou ces demande(s) antérieure(s); c) l'identité de la ou des organisation(s) antidopage auprès de laquelle ou desquelles cette ou ces demande(s) antérieure(s) a ou ont été introduite(s); d) la ou les déci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2013 werden er 7 miljoen stuks onderschept, vorig jaar ging het nog maar om iets meer dan 100.000.

En 2013, 7 millions de cigarettes ont été interceptées. L'année dernière, il y en avait encore un peu plus de 100 000.


De problematiek van de uitgebuite minderjarigen is reeds lang bekend en er werden reeds initiatieven genomen aangezien het reeds om een aangelegenheid ging die in het vorige actieplan aan bod kwam.

La problématique des mineurs exploités est depuis longtemps connue et des initiatives ont déjà été prises puisqu’il s’agissait déjà d’une question abordée dans le précédent plan d’action.


Vraag nr. 6-798 d.d. 13 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In uw beleidsnota heeft u vorig jaar geschreven dat u ging onderzoeken – met de deelstaten – hoe een invulling kan worden gegeven aan het Toekomstinstituut ter ondersteuning van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.

Question n° 6-798 du 13 janvier 2016 : (Question posée en néerlandais) L'année dernière, dans votre note de politique, vous disiez que vous alliez examiner avec les entités fédérées comment on pouvait concrétiser l'Institut du futur en appui de la Conférence interministérielle Santé publique.


Voorts ging het comité dieper in op de tijdens de vorige bijeenkomst van het comité besproken onderwerpen.

Le comité a fait le point sur les discussions tenues lors de sa précédente réunion.


Vorige zomer ging het elektronisch toezicht met spraakherkenning van start, waardoor alle straffen vanaf zes maanden terug worden uitgevoerd.

L'été dernier, la surveillance électronique avec reconnaissance vocale a été lancée, ce qui permet que toutes les peines à partir de six mois soient à nouveau exécutées.


Wij – want het initiatief ging uit van de Europese Unie – hebben ook de vorige president van de Verenigde Staten van Amerika gevraagd en overtuigd om de eerste G20-bijeenkomst voor staatshoofden en regeringsleiders te organiseren, aangezien zo een wereldwijde samenwerking mogelijk werd en een terugkeer naar een bedenkelijk en rampzalig protectionisme kon worden vermeden.

Ou - dans la mesure où il s'agissait d'une initiative de l'Union européenne - lorsque nous nous sommes adressés à l'ancien président des États-Unis pour lui demander et le convaincre d'organiser la première réunion du G20 au niveau des chefs d'État et de gouvernement, parce que c'était un moyen de mettre en œuvre une approche coopérative au niveau mondial et d'éviter les affres du protectionnisme, une solution tentante en période de crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging vorige' ->

Date index: 2023-11-11
w