Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "gingen al onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Hoe beoordeelt u twintig jaar na het actieprogramma van Peking de verwezenlijkingen en de geboekte vooruitgang met betrekking tot de vrouwenrechten in onze partnerlanden, meer bepaald wat de seksuele en reproductieve rechten betreft? b) Gingen de vrouwenrechten er in sommige landen op achteruit, en zo ja, in welke?

1. a) Vingt ans après le programme d'action de Beijing, quel bilan tirez-vous des réalisations et des progrès accomplis pour le droit des femmes dans les pays partenaires de la coopération notamment en matière de droits sexuels et reproductifs? b) Une régression des droits des femmes a-t-elle été constatée dans certains pays, et si oui, lesquels?


Toch gingen al onze vragen primair over hun politieke ideeën.

À cet égard, toutes nos questions portaient essentiellement sur les projets politiques.


Ze duwden onze auto van de weg, ze gingen op onze helikopters zitten zodat we niet konden vliegen en ze dreigden ons te doden als we ons hotel verlieten om te proberen de zeehondenjacht vast te leggen.

Ils ont poussé notre voiture dans le fossé, ils sont montés dans nos hélicoptères pour nous empêcher de les utiliser et ils ont menacé de nous tuer si nous quittions notre hôtel pour essayer de nous documenter sur la chasse au phoque.


Als we nu allerlei exportsubsidies gingen afschaffen, dan zouden we daarmee onze eigen zuivelbranche en de continuïteit van onze voedselvoorziening in gevaar brengen, en ik vraag me ten zeerste af of dat is waar dit Parlement op uit is.

En réalité, si nous entamions sans délai la suppression progressive de tous les types de subventions à l’exportation, nous détruirions notre propre industrie laitière et pourrions dire adieu à la sécurité alimentaire dans ce secteur. Je me demande franchement si c’est vraiment ce que souhaite le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou het niet beter zijn als wij anders gingen denken en een beleid gingen stimuleren dat ons ertoe aanzet de talen van onze buurlanden te leren, niet alleen in het kader van een betere communicatie, maar ook om economische redenen?

Ne devrions-nous pas repenser et promouvoir une politique qui encourage l’apprentissage des langues des pays qui bordent le nôtre, non seulement au nom d’une meilleure communication mais aussi avec des considérations commerciales à l’esprit?


De Britse conservatieven spreken natuurlijk al jaren op deze wijze over de Europese Unie; wij gingen voorop in de processen van liberalisering van onze economieën en deregulering, de Lissabon-agenda en het streven naar openheid in de verantwoording en controleerbaarheid van onze begrotingen.

C’est justement ce que disent les conservateurs britanniques depuis des années au sujet de l’Union européenne, sachant que nous y avons ouvert la voie dans les domaines de la libéralisation de nos économies, de la dérégulation, de l’agenda de Lisbonne, ainsi que de la transparence en matière de responsabilité et de contrôle budgétaires.


Onze vragen gingen ook over de drastische vermindering van de subsidies voor het representatieve orgaan van die gelovige gemeenschap, dat het aanspreekpunt is voor de federale overheid en de andere bestuursniveaus.

Nos interrogations portaient également sur la diminution drastique des subsides de cet organe représentatif de la population qui adhère à ce culte et interlocuteur légal de l'autorité fédérale et des autres niveaux de pouvoir.


Uw antwoord graag opgesplitst per Gewest. 2. Hoeveel jobs gingen er verloren op onze arbeidsmarkt in 2011, 2012, 2013 en 2014?

Pouvez-vous ventiler votre réponse par Région? 2. Combien d'emplois ont-ils été perdus sur notre marché du travail en 2011, 2012, 2013 et 2014?


Naast de vaststelling van de feiten en de erkenning van verantwoordelijkheid door middel van deze resolutie, verbinden wij ons met de goedkeuring ervan om er verder voor te ijveren dat dit niet vergeten wordt, dat de historische werkelijkheid ook aan onze kinderen wordt onderwezen, dat het archief wordt bewaard, opdat iedereen zou weten hoe het kwaad onstuitbaar verspreid werd in Europa toen democratieën daar geen verdediging tegen opwierpen, overheden daaraan gingen meewerken, individuen de andere kant opkeken terwijl hun Joodse buur ...[+++]

Au-delà de l'établissement des faits et de la reconnaissance des responsabilités que porte cette résolution, en la votant nous nous engageons à oeuvrer pour que le souvenir ne s'efface pas, pour que la réalité historique soit enseignée à nos enfants, pour que les archives soient conservées, pour que chacun sache comment le mal s'est déchaîné en Europe lorsque les démocraties n'ont plus résisté, que les autorités ont collaboré, que les individus ont regardé ailleurs alors qu'on emmenait leur voisin juif vers les camps.


1. a) Hoe luidde die reactie van onze regering? b) Heeft België de Boliviaanse regering gevraagd dat zij haar verantwoordelijkheid op zich zou nemen ten aanzien van de Boliviaanse NGO's die cliënt waren bij de BBA-IB door hen op zijn minst de voor ontwikkelingsprogramma's bestemde bedragen die bij het faillissement verloren gingen, terug te betalen?

1. a) Quels ont été les termes de cette réaction? b) La Belgique a-t-elle demandé au gouvernement bolivien qu'il assume ses responsabilités vis-à-vis des ONG boliviennes clientes de la BBA-IB, en leur remboursant au moins celles des sommes perdues lors de cette faillite qui étaient destinées à des programmes de développement?




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     gingen al onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen al onze' ->

Date index: 2024-08-08
w