Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van Londen
Bestuur van Groot-Londen
GLC
Groot-Londen
Londen
Overeenkomst van Londen
Protocol van Londen

Traduction de «gisteren in londen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Londen | protocol van Londen | Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien

Accord de Londres | Accord sur l'application de l'article 65 CBE | Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens


Akte van Londen | Akte van Londen bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid

Acte de Londres | Acte de Londres de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels






bestuur van Groot-Londen | GLC [Abbr.]

Conseil du Grand Londres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zijn begonnen met de stress tests waar gisteren in Londen over gesproken is.

On s'est embarqué dans l'exercice de stress tests dont on a discuté hier à Londres.


We zijn begonnen met de stress tests waar gisteren in Londen over gesproken is.

On s'est embarqué dans l'exercice de stress tests dont on a discuté hier à Londres.


Ik juich het strategisch partnerschap tussen Groot-Brittannië en Turkije toe, dat gisteren in Londen werd aangekondigd door premier Brown en premier Erdogan, inclusief de positieve samenwerking bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad en terrorisme.

Je salue la conclusion du partenariat stratégique entre le Royaume-Uni et la Turquie annoncée par les Premiers ministres Brown et Erdogan à Londres hier, un partenariat qui prévoit notamment une coopération positive en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme.


- (EL) Commissaris, twee grote Europese luchthavens, Londen en Amsterdam, waren gisteren gesloten wegens de aanwezigheid van vulkaanstof in de lucht. Dat bewijst dat de annuleringen van de vluchten in april niet het resultaat waren van een zeer zeldzaam voorval zonder gevolgen op lange termijn of gevaar van herhaling.

– (EL) Monsieur le Commissaire, la fermeture de deux grands aéroports hier, à Londres et à Amsterdam, en raison d’un nouveau nuage de cendres volcaniques, a démontré que l’interdiction des vols du mois d’avril n’était pas le résultat d’un événement improbable sans répercussion à long terme ni risque de répétition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gisteren, tijdens de Conferentie voor Afghanistan in Londen, heb ik samen met de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken, Ursula Plassnik, elke gelegenheid die zich voordeed aangegrepen om hierop bij de verschillende Arabische vertegenwoordigers aan te dringen.

Hier, à l’occasion de la conférence de Londres sur l’Afghanistan, la ministre autrichienne des affaires étrangères Ursula Plassnik et moi-même avons saisi toutes les opportunités de parler aux différents représentants arabes afin que cela puisse se réaliser.


We weten welke voor Londen belangrijke gebeurtenissen gisteren plaatsvonden: de feestelijkheden vanwege de uitverkiezing van Londen als de stad waar de Olympische Spelen van 2012 gehouden zullen worden, en de bijeenkomst van de G8 elders.

On sait qu’il y a eu plusieurs événements majeurs à Londres hier, un événement heureux avec le choix de Londres comme ville de l’olympisme en 2012 et le déroulement du G8.


Ik wil u aller aandacht vragen voor het tragische en vreselijke treinongeluk dat gisteren vlakbij Paddington Station in Londen is gebeurd.

Je voudrais attirer votre attention et celle du Parlement sur la terrible tragédie ferroviaire qui s'est déroulée hier aux abords de la gare de Paddington, à Londres, alors que deux trains sont entrés en collision.


De vergadering van de contactgroep samengesteld uit de VS, Groot-Brittannië, Frankrijk, Duitsland, Italië en Rusland die gisteren in Londen plaatsvond, heeft hierover geen beslissing genomen; de houding van Moskou legt een hypotheek op de nochtans dringende regeling van de Kosovaarse kwestie.

La réunion du Groupe de contact qui réunit les USA, la Grande Bretagne, la France, l'Allemagne, l'Italie et la Russie et qui s'est tenue hier, à Londres, n'a pas été conclusive sur ce point ; l'attitude de Moscou fait peser une hypothèque sur le règlement, pourtant devenu urgent, de la question kosovare.


Premier Blair is gisteren veroordeeld door het High Court in Londen omdat hij burgers opsluit zonder daarbij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens na te leven.

Le premier ministre Blair a été condamné hier par la Cour suprême de Londres parce qu'il emprisonne des citoyens sans respecter la Convention européenne des droits de l'homme.


Gisteren heb ik in Londen een lang gesprek gevoerd met de heer Solana, mevrouw Ferrero en mevrouw Plassnik, voorzitter van de Raad Algemene Zaken.

Hier, je me trouvais à Londres et j'ai pu en discuter longuement avec M. Solana, Mme Ferrero et Mme Plassnik, présidente du Conseil Affaires générales.




D'autres ont cherché : akte van londen     groot-londen     londen     overeenkomst van londen     bestuur van groot-londen     protocol van londen     gisteren in londen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteren in londen' ->

Date index: 2024-01-19
w