Overwegende dat de Regering hiermee wil verduidelijken dat de aanvraag tot eenmalige vergunning bestemd voor de uitbating van de site, betrekking zal moeten hebben op de installaties gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux en die zullen verhuisd worden zodra de vergunning, indien verleend, wordt uitgevoerd;
Considérant que le Gouvernement entend préciser que la demande de permis unique destiné à assurer l'exploitation du site devra intégrer et porter sur les installations actuellement sises au centre de Chaumont-Gistoux et qui seront déplacées dès la mise en oeuvre de ce permis s'il est délivré;