14. onderstreept dat diversiteit de rijk
dom van Europa moet blijven en dat alle kwaliteitsproducten die aan de door de Europese Unie vastgestelde criteria voldoen, moeten worden erkend en beschermd; is van oordeel dat h
et GLB na 2013 moet inzetten op kwaliteit en in het bijzonder steun moet verlenen aan de inspanningen van de producenten gericht op steeds milieuvriendelijker productiemethoden; wijst erop dat de regio's de partners van het GLB zijn, en de medefinanciers en beheerders van de plattelandsontwikkeling; wijst er bovendie
...[+++]n op dat de regio's, vanwege hun geografische nabijheid, de partners van de producenten zijn en met name van de producenten van traditionele en biologische producten; is van mening dat de regio's betrokken moeten worden bij het proces van erkenning en bevordering van producten die een aanduiding voeren, traditionele producten en biologische producten; 14. souligne que la diversité doit rest
er la richesse de l'Europe et que tous les produits de qualité répondant aux critères définis par l'Union devraient être reconnus et défendus; estime qu'il est nécessaire que la PAC d'après 2013 soutienne la politique de qualité et les efforts des producteurs en faveur de modes de production plus respectueux de l'environnement notamment; relève que les régions sont les partenaires de la PAC ainsi que les cofinanceurs et les gestionnaires du développement rural; ajoute que, par leur proximité géographique, les régions sont les partenaires des producteurs et notamment des producteurs de produits tr
...[+++]aditionnels et de produits biologiques; est d'avis que les régions devraient être associées au processus de reconnaissance et de promotion des produits qui portent une indication, des produits traditionnels et des produits biologiques;