Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glb moeten betere oplossingen gevonden » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de vergroeningsmaatregelen van de eerste pijler van het GLB moeten betere oplossingen gevonden worden om de toestand van de bodem te verbeteren.

Il convient de trouver des solutions plus satisfaisantes, dans le cadre des mesures d’écologisation relevant du premier pilier de la PAC, pour améliorer l’état des sols.


In elke nationale en plaatselijke context moeten doeltreffende oplossingen voor de integratieproblemen worden gevonden, maar omdat dezelfde problemen zich in veel lidstaten voordoen, zou het zinvol kunnen zijn om ervaringen te delen.

Des solutions efficaces aux défis liés à l’intégration doivent être trouvées dans chaque contexte national et local, or ces défis étant communs à de nombreux États membres, ceux-ci pourraient échanger leurs expériences.


Er moet meer aandacht worden besteed aan het doorgronden van de vraag en er moeten betere oplossingen worden bedacht om ervoor te zorgen dat hieraan met zo min mogelijk risico kan worden voldaan.

Il convient de s'atteler davantage à analyser la demande et à proposer de meilleurs moyens de s'assurer que l'on peut y répondre avec aussi peu de risque que possible.


Er moeten innovatieve oplossingen worden gevonden om de deelname van deze landen mogelijk te maken en de projectuitvoering te financieren, en deze processen moeten continu worden verbeterd.

Des solutions innovantes permettant de faciliter la participation de ces pays et de financer la mise en œuvre des projets doivent être trouvées et consolidées.


Er moeten doorbraken worden gevonden in nieuwe behandelingen van levensbedreigende ziekten, nieuwe oplossingen om de levenskwaliteit van ouderen te verbeteren, manieren voor een drastische verlaging van de CO2-uitstoot en andere schadelijke stoffen, met name in de steden, alternatieve energiebronnen en surrogaten voor de steeds schaarser wordende grondstoffen, vermindering en hergebruik van afval en stoppen met vuilstort, verbeteringen in de kwaliteit ...[+++]

Les avancées nécessaires consistent à trouver de nouveaux traitements pour les maladies potentiellement mortelles, de nouvelles solutions pour améliorer le quotidien des personnes âgées, des moyens de réduire de façon radicale les émissions de CO2 ainsi que les autres sources de pollution, notamment urbaine, des sources d'énergie de remplacement et des substituts aux matières premières de plus en plus rares; elles consistent également à réduire et à recycler les déchets et à abandonner leur mise en décharge, à améliorer la qualité de notre approvisionnement en eau, à mettre en place ...[+++]


Voor de toepassing van de regels/procedures moeten de problemen erkend en de aangepaste oplossingen gevonden worden.

Pour l'application des règles/procédures, il faut déceler les problèmes et trouver les solutions adéquates.


Overwegende dat met het oog op een duurzame ontwikkeling dringend gepaste oplossingen gevonden moeten worden om de negatieve gevolgen te beperken in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, en tegelijkertijd de ontwikkeling van bijkomende economische activiteiten te bevorderen;

Considérant que, dans la perspective d'un développement durable, il s'impose de mettre en oeuvre des solutions urgentes et adéquates pour réduire les effets négatifs dans la première zone du plan d'exposition au bruit des aéroports relevant de la Région wallonne tout en y favorisant l'implantation d'activités économiques complémentaires;


De wijze waarop deze kwesties voor het voetlicht worden gebracht verschilt (per definitie) van lidstaat tot lidstaat, maar zij doen zich overal voor en daarom moeten er oplossingen voor worden gevonden.

La façon dont ces questions se présentent varie (par définition) selon les États membres, mais leur existence est largement répandue et des solutions doivent dès lors y être apportées.


De wijze waarop deze kwesties voor het voetlicht worden gebracht verschilt (per definitie) van lidstaat tot lidstaat, maar zij doen zich overal voor en daarom moeten er oplossingen voor worden gevonden.

La façon dont ces questions se présentent varie (par définition) selon les États membres, mais leur existence est largement répandue et des solutions doivent dès lors y être apportées.


Voor al deze gebieden moeten oplossingen gevonden worden, zodat de douane de veiligheid van de burgers in de eengemaakte markt en tegelijkertijd een attractief klimaat voor zaken en investeringen kan waarborgen.

Il conviendra d'aborder ces problèmes pour permettre aux services des douanes de contribuer à garantir la sécurité du citoyen du marché unique et le maintien d'un climat favorable à l'activité des entreprises et à l'investissement.


w