Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire belasting
Forfaitaire vermindering
Globaal afdrukken
Globaal beheer
Globaal printen
Middel via een globaal krediet
RSZ-Globaal Beheer
Toewijzing uit globaal krediet
Vaste aftrek
Vaste vermindering

Vertaling van "globaal forfaitair " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
middel via een globaal krediet | toewijzing uit globaal krediet

crédit sur prêt global




forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire






Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot hetgeen de eisende partijen voor de verwijzende rechter aanvoeren, zou uit de loutere toepassing van de in het geding zijnde bepalingen waarbij een globaal forfaitair bedrag voor de basisallocatie « Vergoedingen van de advocaten belast met de gerechtelijke bijstand » wordt vastgesteld, in zoverre zij eventueel een waardevermindering van het punt betreffende de vergoeding van de betrokken advocaten tot gevolg zouden kunnen hebben, niet kunnen worden afgeleid dat die daadwerkelijk een weerslag kunnen hebben gehad op de prestaties die zijn verricht, voordat zij waren aangenomen.

Contrairement à ce que soutiennent les parties demanderesses devant le juge a quo, il ne pourrait être déduit de la seule application des dispositions en cause qui déterminent un montant forfaitaire global pour l'allocation de base « Rétribution des avocats chargés de l'aide juridique », en ce qu'elles pourraient éventuellement avoir pour conséquence une baisse de la valeur du point indemnisant les avocats concernés, qu'elles ont effectivement pu avoir une incidence sur les prestations qui ont été accomplies avant qu'elles aient été adoptées.


Naar aanleiding van de bepaling van de Kostenbijdrage op 2,61 EUR met ingang van 1 januari 2016, zijn de partijen bij de CAO overeengekomen om dit bedrag van 2,61 EUR wanneer nodig te verhogen waardoor het bedrag van de KwartaalPensioenBijdrage dienovereenkomstig moet aangepast (lees verminderd) worden (binnen het overeengekomen bedrag van de Forfaitaire Bijdrage (dat vanaf 1 januari 2016 75 EUR bedraagt)), tenzij partijen op zulk ogenblik een nieuwe overeenkomst bereiken om het globaal bedrag van de Forfaitaire Bijdrage te verhogen i ...[+++]

A l'occasion de la fixation de la Cotisation de Frais à 2,61 EUR à partir du 1 janvier 2016, les parties à la CCT ont convenu de majorer, en cas de besoin, ce montant de 2,61 EUR, ce qui entraîne une adaptation (lire diminution) en conséquence du montant de la Cotisation de Pension Trimestrielle (dans les limites du montant convenu) de la Cotisation Forfaitaire (qui s'élève à 75 EUR dès le 1 janvier 2016), à moins que les parties concluent à ce moment un nouvel accord en vue d'augmenter le montant global de la Cotisation Forfaitaire d ...[+++]


Bij het globaal loon van de huisarbeid(st)ers wordt een forfaitaire vergoeding van 10 pct. van het brutoloon gevoegd als schadeloosstelling voor de algemene onkosten welke hun ten laste vallen (verwarming, verlichting, afschrijving materiaal, enz.).

Une indemnité forfaitaire de 10 p.c. du salaire brut est ajoutée au salaire global des ouvriers et ouvrières à domicile, en dédommagement des frais généraux qui sont à leur charge (chauffage, éclairage, amortissement du matériel, etc.).


Art. 4. Voor het verlies van deze goederen wordt een globaal forfaitair bedrag van 1.250,00 EUR per werknemer/bemanningslid uitbetaald.

Art. 4. En cas de perte de ces biens, un montant forfaitaire global de 1.250,00 EUR est versé ar travailleur/membre d'équipage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De forfaitair geraamde kosten De niet-individualiseerbare uitgaven worden forfaitair geraamd op basis van een specifieke parameter die toegepast wordt op de som van de projectie van de individuele en globaal geraamde loonlasten zowel voor T als T+1.

Les coûts estimés forfaitairement Les dépenses non-individualisables sont estimées forfaitairement sur base d'un paramètre spécifique qui est appliqué sur la somme de la projection individuelle et des charges salariales estimées globalement pour T comme pour T+1.


Bij het globaal loon van de huisarbeider(ster)s wordt een forfaitaire vergoeding van 10 pct. van het brutoloon gevoegd als schadeloosstelling voor de algemene onkosten welke hun ten laste vallen (verwarming, verlichting, afschrijving materiaal, enz.).

Une indemnité forfaitaire de 10 p.c. du salaire brut est ajoutée au salaire global des ouvriers et ouvrières à domicile, en dédommagement des frais généraux qui sont à leur charge (chauffage, éclairage, amortissement du matériel, etc.).


Het Globaal beheer van de sociale zekerheid voor werknemers stort in 2007 en 2008 een forfaitair bedrag van 400 000 euro aan het Waarborg- en sociaal fonds voor het tuinbouwbedrijf, voor zover een bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst die minstens geldig is voor de periode van 1 april 2007 tot 31 december 2008 de thans door het voornoemde Fonds toegekende tewerkstellingspremies versterkt.

Un montant forfaitaire de 400 000 euros est versé en 2007 et en 2008 au Fonds social et de garantie pour l’horticulture par la Gestion globale de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour autant qu’une convention collective de travail rendue obligatoire par arrêté royal et couvrant au moins la période du 1 avril 2007 au 31 décembre 2008 renforce les primes d’emploi que le Fonds précité octroie actuellement.


Men kan dat manco aanvullen met een generische formulering, die bepaalt dat alles waarin niet is voorzien, globaal en forfaitair aan dergelijke instelling wordt toegewezen.

On peut combler ce manque en ayant recours à une formule générique disposant que tout ce qui n'est pas prévu, est attribué globalement et forfaitairement à une telle institution.


De overgang van een fiscaal stelsel waarbij de belasting gevestigd wordt naargelang het aantal gebruikte bladen gezegeld papier, naar een globaal forfaitair stelsel stelt op deze wijze geen problemen voor de boekhoudkundige verwerking van de fiscale ontvangsten.

Ainsi, le passage d'un régime fiscal, selon lequel la taxe est imposée sur base du nombre de pages de papier timbré utilisées, à un régime global forfaitaire, ne pose pas de problèmes pour l'inscription des recettes fiscales dans la comptabilité.


Art. 76. De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de wijze van verdeling tussen het globaal financieel beheer van de sociale zekerheid beoogd in het artikel 5, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en het globaal financieel beheer van het sociaal statuut voor zelfstandigen, beoogd in het artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van Hoofdstuk I van titel V ...[+++]

Art. 76. Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les modalités de répartition entre la gestion financière globale de la sécurité sociale visée à l'article 5, 2°, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants, visée à l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaal forfaitair' ->

Date index: 2022-02-22
w