Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «globaal plan beperkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordigers van de werknemers waren in hun eerste bevindingen op basis van het verzamelde statistisch materiaal en de analyse van het Planbureau van oordeel dat de impact van de maatregelen in het Globaal Plan beperkt is, zeker wanneer men die vergelijkt met de kostprijs ervan voor de overheidsfinanciën en de sociale zekerheid.

Dans leurs premières conclusions, les représentants des travailleurs étaient d'avis, sur la base des statistiques disponibles et de l'analyse du Bureau du Plan, que les mesures du plan global ont un effet limité sur l'emploi, surtout en regard de leur coût pour les finances publiques et la sécurité sociale.


In het kader van het Globaal Plan heeft de Regering beslist de bedragen van de belastingvermindering te bevriezen op het niveau voor het aanslagjaar 1994, en die bedragen in te schrijven in het W.I. B. 1992. De feitelijke vrijstelling voor belastingplichtigen die uitsluitend van een beperkt vervangingsinkomen genieten, blijft evenwel gehandhaafd.

Dans le cadre du plan global, le Gouvernement a décidé de geler les montants des réductions d'impôt au niveau qu'ils avaient atteint à la fin de l'exercice 1994 et de les inscrire dans le C.I. R. 1992. Néanmoins, l'exonération de fait en faveur des contribuables qui bénéficient exclusivement d'un revenu de remplacement limité est maintenue.


In het kader van het Globaal Plan heeft de Regering beslist de bedragen van de belastingvermindering te bevriezen op het niveau voor het aanslagjaar 1994, en die bedragen in te schrijven in het W.I. B. 1992. De feitelijke vrijstelling voor belastingplichtigen die uitsluitend van een beperkt vervangingsinkomen genieten, blijft evenwel gehandhaafd.

Dans le cadre du plan global, le Gouvernement a décidé de geler les montants des réductions d'impôt au niveau qu'ils avaient atteint à la fin de l'exercice 1994 et de les inscrire dans le C.I. R. 1992. Néanmoins, l'exonération de fait en faveur des contribuables qui bénéficient exclusivement d'un revenu de remplacement limité est maintenue.


Overwegende dat de beslissing om een milieuvergunning toe te kennen voor een beperkt aantal nieuwe parkeerplaatsen volledig in overeenstemming is met het globaal beheer van de mobiliteit die de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in zijn IRIS-plan heeft opgenomen;

Considérant que la décision d'octroyer un permis d'environnement pour un nombre limité de nouveaux emplacements est totalement en conformité avec la gestion globale de la mobilité que le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a inscrit dans son plan IRIS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


Ten eerste zou de deflatoire weerslag van het Globaal plan op korte termijn en in termen van vermindering van het niveau van de globale economische activiteit zeer beperkt blijven (dat wil zeggen 0,2 tot 0,3% van het BBP in 1994-1995). Op middellange termijn zou die weerslag zelfs verwaarloosbaar zijn (minder dan 0,1% van het BBP in 1997).

Premièrement, les retombées dites " déflatoires " du Plan global, en termes de réduction du niveau d'activité économique globale (PIB), seraient limités à court terme (soit 0,2 à 0,3% du PIB en 1994-1995) et pratiquement négligeables à moyen terme (moins de 0,1% du PIB en 1997).


Globaal gezien voorziet het strategisch plan van De Post effectief om tussen nu en 2011 in een twintigtal kantoren per jaar infrastructuurwerken uit te voeren (grote renovaties, waarbij het kantoor ook toegankelijk gemaakt wordt voor personen met beperkte mobiliteit).

De façon globale, le plan stratégique de La Poste prévoit effectivement de réaliser des travaux d'infrastructure (rénovations importantes, incluant une accessibilité aux personnes à mobilité réduite) dans une vingtaine de bureaux par an d'ici à 2011.


1. Globaal gezien voorziet het strategisch plan van De Post om tussen nu en 2011 in een twintigtal kantoren per jaar infrastructuurwerken uit te voeren (grote renovaties, waarbij het kantoor ook toegankelijk gemaakt wordt voor personen met beperkte mobiliteit).

1. De façon globale, le plan stratégique de La Poste prévoit de réaliser des travaux d'infrastructure (rénovations importantes, incluant une accessibilité aux personnes à mobilité réduite) dans une vingtaine de bureaux par an d'ici à 2011.




D'autres ont cherché : globaal plan beperkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaal plan beperkt' ->

Date index: 2021-02-08
w