A. overwegende dat de harmonische ontwikkeling van de mensheid alleen mogelijk is
in een systeem van global governance waarmee een vreedzame, welvarende en rechtvaardige wereld kan worden gecreëerd w
aarin doeltreffende multilaterale sturingsorganisaties zoals de VN een vitale en centrale rol vervullen en waarin goed functionerende internationale instellingen ervoor zorgen dat de internationale orde gegrondvest is op rechtvaardige regels die ten volle worden geëerbiedigd; derhalve zijn steun uitsprekend voor het multilateralisme als h
...[+++]et instrument voor de oplossing van de problemen en bedreigingen waarmee de internationale gemeenschap wordt geconfronteerd,A. considérant qu'un développement harmonieux de l'humanité ne peut s'accomplir que dans le cadre d'un sys
tème de gouvernance globale capable d'assurer la paix, la prospérité et la justice dans le monde, où des sy
stèmes efficaces et multilatéraux de gouvernance comme les Nations unies jouent un rôle de premier plan, et où le bon fonctionnement d'institutions internationales garantissent un ordre international fondé sur le principe de l'État de droit dûment respecté; exprimant par conséquent son soutien au multilatéralisme, instrument
...[+++] permettant de surmonter les problèmes et les menaces auxquels doit faire face la communauté internationale,