8. wijst erop dat het financieren van productieve investeringen, het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het MKB en het bevorderen van verzekerings- en pensioenmarkten allemaal degelijke
, open en bruisende financiële markten vergen, alsmede een monetair beleid dat eerlijke, naar behor
en gereglementeerde globale concurrentie garandeert, met een hoog beschermingsniveau voor de investeerders; is verheugd over het feit dat sinds 2004 tussen de EU en China een gestructureerde dialoog over concurrentievraagstukken wordt gevoerd
...[+++]en is van oordeel dat de EU China dient te ondersteunen op het vlak van het algemene concurrentiebeleid en in juridische en technische kwesties betreffende het concurrentiebeleid; 8. fait valoir que financer des investissements productifs, générer l'innovation, soutenir les PME et promouvoir les marchés des assurances et des retraite
s exige des marchés financiers sains, ouverts et dynamiques, ainsi qu'une politique de concurrence assurant une concurrence internationale équitable, qui soit bien réglementée, avec des normes élevées de protection des investisseurs; se félicite de l'ouverture, dès 2004, d'un dialogue structuré entre l'UE
et la Chine sur les questions de concurrence et estime qu'il convient que l'U
...[+++]E apporte à la Chine une assistance en matière de politique générale de concurrence, ainsi que dans les domaines juridiques et techniques relatifs à la politique de concurrence;