Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Goed zicht
Inrichting voor indirect zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Met betrekking tot het zicht
Op zicht zenden
Problemen met het visuele systeem vaststellen
Problemen met het zicht vaststellen
Ruim zicht
Uitzicht belemmeren
Uitzicht benemen
Uitzicht ontnemen
Visueel
Voorziening voor indirect zicht
Zicht belemmeren
Zicht benemen
Zicht bij schemerlicht
Zicht ontnemen
Zicht op de grond of het water

Traduction de «globaler zicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen

bloquer la vue | gêner la vue | obstruer la vue


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision




inrichting voor indirect zicht | voorziening voor indirect zicht

dispositif de vision indirecte










problemen met het visuele systeem vaststellen | problemen met het zicht vaststellen

diagnostiquer des troubles de la vision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dat instrument krijgt men een globaler zicht op de situatie van de patiënt in het kader van een multidisciplinaire tenlasteneming.

Cet outil permet d'obtenir une vue plus globale de la situation du patient dans le cadre d'une prise en charge multidisciplinaire.


Indien neen, kan u schattingen of globale cijfers meedelen die een zicht geven op de problematiek?

Dans la négative, est-il possible de nous procurer des estimations ou des chiffres globaux permettant d'appréhender l'ampleur du problème?


Daarnaast werken de Verdragspartijen van het nieuwe Internationaal Wapenhandelsverdrag, waar België bij aangesloten is, aan een rapporteringsformaat dat zal bijdragen aan meer transparantie en een zicht zal geven op globale tendensen en evoluties (1) [http ...]

En outre, les États parties au nouveau Traité sur le commerce des armes, dont la Belgique, travaillent à un format de rapportage qui contribuera à plus de transparence et donnera une vision sur les tendances et évolutions mondiales (1) [http ...]


Jammer genoeg werd hierbij enkel gewerkt met percentages. Hierdoor is er geen zicht op de globale situatie van het personeel bij de directies.

Il ne s'agissait malheureusement que de pourcentages, qui ne permettent pas d'avoir une vue globale du personnel dans ces directions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Heeft men zicht op het globale verlies dat de aandelen van Belgische beursgenoteerde bedrijven sinds 2007 jaarlijks hebben verwerkt? b) Of wordt er globaal, op 5-6 jaar bekeken, nog met een (beperkte) winst gerekend?

2. a) Avez-vous une idée de la perte globale enregistrée chaque année depuis 2007 par les actions des sociétés belges cotées en bourse? b) Ou, de façon globale, c'est-à-dire sur une période de 5 ou 6 ans, ces sociétés ont-elles enregistré un bénéfice (limité)?


Ik denk dat we op dit moment de globale aanpak van immigratie voort moeten zetten, zoals de Europese Raad in december heeft gezegd, en om, in het zicht van het toekomstige Franse voorzitterschap na te denken over wat de Franse regering wil gaan voorstellen als Europees immigratiepact.

Je pense que nous devrions poursuivre l'approche générale concernant l'immigration, comme l'a indiqué le Conseil européen en décembre, pour réfléchir, en vue de la future présidence française, à ce que le gouvernement français compte proposer comme pacte européen sur l'immigration, et j'ai déjà prévu que la Commission soit pleinement disponible pour travailler sur la question.


Een oplossing voor de toenemende problemen van de werknemers komt pas in zicht als de arbeidersbeweging haar globale strijd tegen het volksonvriendelijke beleid van de EU zal intensiveren.

Si on veut résoudre les problèmes croissants des travailleurs, la lutte des classes populaires contre la politique réactionnaire de l’UE doit être renforcée à tous les égards.


Want ook een parlementslid heeft met dit akkoord zicht gekregen op de globale politiek samenhang en kan het geheel van het regeerakkoord evalueren.

Cet accord a en effet permis à chaque parlementaire de se faire une idée de la cohérence politique globale et d'évaluer l'ensemble de l'accord de gouvernement.


1. De Patrimoniumdiensten hebben geen zicht op de globale verkoopopbrengst van de laatste 10 jaar want het Centraal Orgaan voor Inbeslagneming en Verbeurdverklaring (COIV) kan, naast de patrimoniumdiensten, eveneens een beroep doen op gespecialiseerde bedrijven voor de verkoop van in beslag genomen en verbeurdverklaarde diamanten.

1. Les Services patrimoniaux n'ont pas de vue d'ensemble sur le rapport total des ventes des 10 dernières années, car l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation (OCSC) peut faire appel, outre aux services patrimoniaux, aux entreprises spécialisées dans la vente de diamants saisis et confisqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaler zicht' ->

Date index: 2021-04-07
w