Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalisering biedt europa » (Néerlandais → Français) :

De globalisering biedt Europa enorme mogelijkheden voor de handel in producten, diensten en kennis waarop veel IER rusten met en de uitvoer van dergelijke producten naar derde landen.

La mondialisation offre à l'Europe de vastes possibilités d'exportation et de commerce, auprès de pays tiers, des produits, des services et du savoir-faire qui reposent largement sur la propriété intellectuelle.


De Top biedt een uitstekende gelegenheid om de relatie Azië-Europa na de crisis opnieuw te situeren en te versterken in de eeuw van globalisering van de internationale betrekkingen.

Le sommet offre une possibilité, qui vient à point nommé, de repositionner et de renforcer la relation entre l'Europe et l'Asie dans un contexte d'après-crise et dans cette ère de mondialisation des relations internationales.


De globalisering biedt Europa enorme mogelijkheden voor de handel in producten, diensten en kennis waarop veel IER rusten met en de uitvoer van dergelijke producten naar derde landen.

La mondialisation offre à l'Europe de vastes possibilités d'exportation et de commerce, auprès de pays tiers, des produits, des services et du savoir-faire qui reposent largement sur la propriété intellectuelle.


1.4. Het is onontbeerlijk om de voorwaarden te scheppen voor een duurzame groei van de werkgelegenheid in Europa, en te zorgen voor een stevig, dynamisch en vernieuwend economisch weefsel dat een antwoord biedt op de uitdagingen van de globalisering en de energie-efficiëntie.

1.4. Il est essentiel de créer les conditions qui permettront une amélioration durable du taux d'emploi en Europe, en misant sur un tissu économique solide, dynamique et innovant, apportant une réponse aux défis de la mondialisation et de l'efficacité énergétique.


(4) De statistieken die in het kader van dit programma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid moeten snel beschikbaar zijn en moeten bijdragen tot de uitvoering van het beleid van de Europese Unie zoals dat blijkt uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, en andere beleidsmaatregelen in het kader van de strategische prioriteiten van de Commissie voor 2010-2014 (met name versterkte en geïntegreerde economische governance, klimaatverandering, hervormd landbouwbeleid, groei en sociale samenhang, Europa van de burgers en ...[+++]

(4) Les statistiques développées, produites et diffusées dans le cadre de ce programme doivent être rapidement disponibles et contribuer à la mise en œuvre des politiques de l'Union européenne, tel qu'il ressort du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive et d'autres politiques abordées dans les priorités stratégiques de la Commission pour la période 2010-2014 et doivent être appuyées par des actions financées au titre de ce programme dans les cas où l'Union européenne apporte, de manière démontrable, une valeur ajoutée manifeste.


Als we willen dat Europa optimaal profiteert van de kansen die globalisering biedt, moeten we de zwakkeren in de samenleving in de nieuwe en de oude lidstaten ondersteunen.

Si nous voulons exploiter au mieux les possibilités qu’offre la mondialisation à l’Europe, nous devons toutefois aider les plus faibles dans les nouveaux et les anciens États membres.


We kunnen de globalisering echter wel vormgeven en de dynamische mogelijkheden die de globalisering biedt aanwenden voor vernieuwing in Europa.

Cependant, nous pouvons modeler la mondialisation et même utiliser à bon escient son potentiel dynamique de renouvellement et, effectivement, d’innovation en Europe.


Hoewel we van mening zijn dat globalisering Europa nieuwe kansen biedt, zullen we nooit voorstander zijn van een ongebreidelde vrije handelsmarkt.

Si nous considérons que la mondialisation peut être une chance pour l'Europe, nous n'accepterons jamais, pour autant, un libre-échangisme débridé.


Dit is van toepassing op elk van de vele verslagen die het Parlement wijdt aan de globalisering en de invloed ervan. Het Parlement betreurt de negatieve gevolgen van de globalisering, maar biedt uiteindelijk geen andere oplossing dan meer macht aan het Europa van Brussel te geven.

Voilà qui s’applique à chacun des nombreux rapports que ce Parlement consacre à la mondialisation et à ses effets, en déplore les impacts négatifs, mais ne propose en définitive comme solution que de donner plus de pouvoirs à l’Europe de Bruxelles.


De Top biedt een uitstekende gelegenheid om de relatie Azië-Europa na de crisis opnieuw te situeren en te versterken in de eeuw van globalisering van de internationale betrekkingen.

Le sommet offre une possibilité, qui vient à point nommé, de repositionner et de renforcer la relation entre l'Europe et l'Asie dans un contexte d'après-crise et dans cette ère de mondialisation des relations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering biedt europa' ->

Date index: 2024-01-23
w