Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Globalisering van de handel
Internationalisering van de economie
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Mondialisering van de handel
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "globalisering dat vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


globalisering van de handel | mondialisering van de handel

mondialisation des échanges


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe technologieën, vergrijzing en globalisering vormen evenzovele uitdagingen voor het beleid van vandaag.

Les politiques actuelles sont confrontées à l’effet des nouvelles technologies, du vieillissement de la population et de la mondialisation.


Vandaag heeft de Commissie haar verslag bekendgemaakt over de prestaties in 2015 en 2016 van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG).

La Commission a publié aujourd'hui son rapport sur les résultats obtenus en 2015 et 2016 par le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM).


De Commissie stelt vandaag onder andere een reeks maatregelen voor om de lidstaten te helpen zorgen voor kwaliteitsonderwijs voor alle jongeren, zodat zij de kennis en de vaardigheden verwerven die hen in staat stellen ten volle aan de samenleving deel te nemen en in te spelen op nieuwe kansen en uitdagingen die het gevolg zijn van globalisering en technologische verandering.

Dans le cadre des mesures adoptées aujourd'hui, la Commission présente une série d'actions visant à aider les États membres à prodiguer un enseignement de qualité à l'ensemble des jeunes, afin qu'ils acquièrent les connaissances et les compétences leur permettant de participer pleinement à la société et de répondre aux nouvelles perspectives et aux nouveaux défis engendrés par la mondialisation et les évolutions technologiques.


Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


Talrijke analyses tonen dan ook aan dat onze welvaart vandaag onder een dubbele druk staat namelijk die van de vergrijzing enerzijds en van de globalisering anderzijds.

Il est vrai que de nombreux analystes démontrent que notre prospérité est aujourd'hui menacée par deux phénomènes: le vieillissement, d'une part, et la globalisation, d'autre part.


Bij het opstellen van partnerschapsovereenkomsten en -programma's houden de lidstaten er derhalve rekening mee dat de voornaamste maatschappelijke uitdagingen waarvoor de Unie zich vandaag geplaatst ziet – globalisering, demografische veranderingen, milieuaantasting, migratie, klimaatverandering, energiegebruik, economische en maatschappelijke gevolgen van de crisis – naargelang de regio verschillende gevolgen kunnen hebben.

Lorsque les États membres élaborent des accords de partenariat et des programmes, ils prennent donc en considération le fait que les grands défis de société auxquels l'Union fait face aujourd'hui – la mondialisation, l'évolution démographique, la dégradation de l'environnement, les migrations, le changement climatique, la consommation d'énergie, les conséquences économiques et sociales de la crise – peuvent avoir une incidence différente selon les régions.


Bij het opstellen van partnerschapsovereenkomsten en -programma's houden de lidstaten er derhalve rekening mee dat de voornaamste maatschappelijke uitdagingen waarvoor de Unie zich vandaag geplaatst ziet – globalisering, demografische veranderingen, milieuaantasting, migratie, klimaatverandering, energiegebruik, economische en maatschappelijke gevolgen van de crisis – naargelang de regio verschillende gevolgen kunnen hebben.

Lorsque les États membres élaborent des accords de partenariat et des programmes, ils prennent donc en considération le fait que les grands défis de société auxquels l'Union fait face aujourd'hui – la mondialisation, l'évolution démographique, la dégradation de l'environnement, les migrations, le changement climatique, la consommation d'énergie, les conséquences économiques et sociales de la crise – peuvent avoir une incidence différente selon les régions.


We moeten aan onze burgers zeggen dat de economische en sociale veranderingen snel gaan, dat de globalisering moeilijkheden met zich meebrengt, maar dat het integratiemodel dat wordt voorgesteld in de tekst die vandaag ter discussie ligt een model is waar het Zuiden en Latijns-Amerika van dromen.

Il s'agit de dire à nos citoyens que les mutations économiques et sociales sont rapides, que la mondialisation est difficile à vivre mais que le modèle d'intégration que nous présentons dans le texte en discussion aujourd'hui, est un modèle qu'on nous envie au Sud, en Amérique latine, où tous rêvent du modèle d'intégration européenne.


De commissie heeft, met de hulp van de commissie Globalisering en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, in dit eerste halfjaar twee belangrijke verslagen kunnen voorleggen, namelijk het verslag over de millenniumdoelstellingen en dat over de hervorming van de Verenigde Naties, dat we hier vandaag bespreken.

C'est ainsi qu'avec l'aide de la commission Mondialisation et de la commission des Relations extérieures, la commission a pu déposer, au cours de ce premier semestre, deux importants rapports d'initiative, l'un sur les objectifs du Millénaire et l'autre, aujourd'hui soumis à notre examen, sur la réforme de l'ONU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering dat vandaag' ->

Date index: 2024-08-20
w