Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Derogatie hebben
EFG
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Internationalisering van de economie
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Neventerm

Vertaling van "globalisering hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doel is Europese regio's verder te helpen investeren in de gebieden waarin zij een concurrentievoordeel hebben ("slimme specialisatie") en de nodige innovatie, veerkracht en groei te creëren om de mogelijkheden van de globalisering te benutten.

Ils visent à aider encore davantage les régions d'Europe à investir dans les créneaux où elles occupent une position concurrentielle (le «processus de spécialisation intelligente») et à favoriser l'innovation, la résilience et la croissance nécessaires pour maîtriser la mondialisation.


Sommige regio's hebben de prijs van de globalisering betaald maar er nog niet van kunnen profiteren.

Certaines régions paient le prix de la mondialisation sans avoir bénéficié jusqu'ici de ses avantages.


In totaal 15 700 werknemers die ontslagen waren als gevolg van de economische crisis en de globalisering hebben in 2012 hulp gekregen van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) om een nieuwe baan te vinden; dit valt te lezen in een vandaag door de Europese Commissie uitgebracht verslag.

En 2012, le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) a aidé au total 15 700 travailleurs licenciés en raison de la crise économique et des effets de la mondialisation à retrouver de nouvelles possibilités d'emploi, selon un rapport adopté aujourd'hui par la Commission européenne.


De Commissie zet nu het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in om het Waals Gewest te helpen bij zijn inspanningen om de werknemers om te scholen die hun baan hebben verloren.

La Commission a recours au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour soutenir les efforts consentis par la région wallonne en matière de reconversion des travailleurs licenciés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we over globalisering spreken, en we spreken dikwijls over globalisering, hebben we dan werkelijk de gevolgen daarvan voor de rol van al onze lidstaten onderzocht?

Quand nous parlons de la mondialisation, et nous en parlons tous beaucoup, avons-nous véritablement mesuré son incidence sur le rôle que doit jouer chacun de nos États membres?


Sinds 2007 heeft het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) werknemers bijgestaan die zijn ontslagen omdat hun bedrijven de productie hebben stilgelegd of zich buiten de EU hebben verplaatst als gevolg van de globalisering.

Depuis 2007, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) aide les travailleurs qui ont été licenciés à la suite de la fermeture de leur entreprise ou de la délocalisation de la production en dehors de l’Union européenne (UE) en raison de la mondialisation à retrouver un emploi ou à se reconvertir.


Sinds 2007 heeft het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) werknemers bijgestaan die zijn ontslagen omdat hun bedrijven de productie hebben stilgelegd of zich buiten de EU hebben verplaatst als gevolg van de globalisering.

Depuis 2007, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) aide les travailleurs qui ont été licenciés à la suite de la fermeture de leur entreprise ou de la délocalisation de la production en dehors de l’Union européenne (UE) en raison de la mondialisation à retrouver un emploi ou à se reconvertir.


Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan slimme, inclusieve en duurzame economische groei en duurzame werkgelegenheid in de Unie te bevorderen door de Unie in staat te stellen solidariteit te betonen met, en steun te verlenen aan werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, doordat de in Verordening (EG) nr. 546/2009 behandelde wereldwijde financiële en economische crisis aanhoudt, of door een nieuwe wereldw ...[+++]

Le FEM a pour objectif de contribuer à une croissance économique intelligente, inclusive et durable et de promouvoir un emploi durable dans l'Union en permettant à cette dernière de montrer sa solidarité et son soutien aux travailleurs licenciés et aux travailleurs indépendants en cessation d'activité en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ou en raison de la persistance de la crise financière et économique mondiale, visée dans le règlement (CE) no 546/2009, ou en raison d'une nouvelle crise financière et économique mondiale.


Hoewel deze sectoren de crisis vrij goed hebben doorstaan, staan zij ook voor aanzienlijke uitdagingen als gevolg van de digitale omwenteling, de globalisering en de marktversnippering op basis van culturele en taalkundige grenzen.

Bien que ces secteurs aient relativement bien résisté à la crise, ils sont également confrontés à des défis considérables, induits par le passage au numérique, la mondialisation, et la fragmentation culturelle et linguistique des marchés.


Hoewel deze sectoren de crisis vrij goed hebben doorstaan, staan zij ook voor aanzienlijke uitdagingen als gevolg van de digitale omwenteling, de globalisering en de marktversnippering door culturele en taalkundige grenzen.

Bien que ces secteurs aient relativement bien résisté à la crise, ils sont également confrontés à des défis considérables, induits par le passage au numérique, la mondialisation et la fragmentation culturelle et linguistique des marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering hebben' ->

Date index: 2022-03-30
w