Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inplaatsstelling van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie noopt tot het vastleggen van de regels met betrekking tot haar werking en haar personeel; dat de datum van haar inplaatsstelling, gelet op artikel 260 van voormelde wet van 7 decemb
er 1998, niet later mocht vallen dan 1 januari 2001; dat de eerste maanden van het jaar 2001 noodzakelijk waren om de procedurevoorschriften te volbrengen en een consensus over het huidige ontwerp te bereiken; dat de algemene inspectie thans enkel samengesteld is uit de inspecteur-gene
...[+++]raal die het geheel van de opdrachten, die de wetgever aan de algemene inspectie heeft toevertrouwd, niet alleen kan verzekeren zonder daarbij, onder meer, de inplaatsstelling van de lokale politie in het gedrang te brengen; dat inderdaad enkel de inspecteur-generaal of zijn afgevaardigde zitting kan houden in de selectiecommissies voor de korpschefs van de lokale politie; dat het huidige ontwerp de reglementaire basis is die de inspecteur-generaal toelaat zijn afgevaardigde ter zake aan te wijzen; dat ten slotte het beginsel van goed bestuur vereist dat die openbare dienst, die moet bijdragen tot het eerbiedigen van de democratie en waaraan de bescherming van de rechten en van de fundamentele vrijheden van de burger wordt toevertrouwd, zo snel mogelijk zijn opdrachten moet kunnen uitvoeren; Vu l'urgence motivée par les circonstances que la mise en place de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale exige que soient fixées les règles relatives à son fonctionnement et à son personnel; que la date de sa mise en place ne pouvait, en vertu de l'article 260 de la loi précitée du 7 décembre 1998, être postérieure au 1 janvier 2001; que les premiers mois de l'année 2001 ont été indispensables à la réalisation des étapes procédurales et à l'obtention d'un consensus quant au présent projet; que l'inspection générale est actuellement composée du seul inspecteur général, lequel ne peut assumer seul l'entièreté des missions que le législateur a confié à l'inspection générale sous peine d'hypothéquer, entre autres
...[+++], la mise en place de la police locale; qu'en effet, seul l'inspecteur général ou son délégué est admis à siéger dans les commissions de sélection des chefs de corps de la police locale; que le présent projet constitue précisément la base réglementaire permettant à l'inspecteur général de désigner son délégué en la matière; qu'enfin, le principe de saine administration exige que ce service public, chargé de contribuer au respect des règles de la démocratie et auquel est confiée la protection des droits et des libertés fondamentales du citoyen, doit pouvoir assurer ses missions dans les meilleurs délais;