De eerbaarheid van de onderneming en van elke persoon bedoeld in § 1, wordt gestaafd door ee
n getuigschrift van goed zedelijk gedrag, afgegeven door een openbaar bestuur en niet ouder dan 3 maanden op het ogenblik van de vergunningaanvraag of d
oor een soortgelijk document, afgegeven door een andere staat en door ieder ander document afgeleverd door e
en openbaar bestuur waarin melding wordt gemaakt van de afwezigheid van iedere vero
...[+++]ordeling voor inbreuken bedoeld in § 1 in hun hoofde en waarin eveneens melding wordt gemaakt van het feit dat zij handel mogen drijven.
L'honorabilité est attestée pour l'entreprise et pour chaque personne visée au § 1, par un certificat de bonne conduite, vie et moeurs, délivré par une administration publique et ne datant pas de plus de trois mois au moment de la demande de licence ou par un document équivalent délivré par un autre Etat membre de l'Union européenne et par tout autre document délivré par une administration publique, indiquant l'absence de toute condamnation dans leur chef aux infractions visées au § 1 et qu'ils peuvent exercer le commerce.