Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot een goed eind brengen

Traduction de «goed einde te brengen onvoldoende werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel er binnen de Europese commissie wordt gesuggereerd om te werken met openbare aanbestedingen, interne kruissubsidiëring, compensaties of staatssteun, denkt spreker dat deze instrumenten om de liberalisering tot een goed einde te brengen onvoldoende werden onderzocht.

Bien que l'on suggère, au sein de la Commission européenne, de recourir à des marchés publics, à des subventions croisées internes, à des compensations ou à des aides d'État, l'intervenant estime que ces instruments destinés à mener à bien la libéralisation n'ont pas fait l'objet d'études suffisantes.


Alhoewel er binnen de Europese commissie wordt gesuggereerd om te werken met openbare aanbestedingen, interne kruissubsidiëring, compensaties of staatssteun, denkt spreker dat deze instrumenten om de liberalisering tot een goed einde te brengen onvoldoende werden onderzocht.

Bien que l'on suggère, au sein de la Commission européenne, de recourir à des marchés publics, à des subventions croisées internes, à des compensations ou à des aides d'État, l'intervenant estime que ces instruments destinés à mener à bien la libéralisation n'ont pas fait l'objet d'études suffisantes.


De Europese Raad van Laken in december 2001 bevestigde dat de Unie vastbesloten is "de toetredingsonderhandelingen met de kandidaat-lidstaten die er klaar voor zijn, tegen eind 2002 tot een goed einde te brengen, zodat deze landen in 2004 als lidstaat kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement".

Réuni à Laeken en décembre 2001, le Conseil européen a réitéré sa détermination à « mener à bien, d'ici la fin de 2002, les négociations d'adhésion avec les pays candidats qui seront prêts, afin que ceux-ci puissent participer aux élections au Parlement européen en 2004 ».


Goed gefundeerde wetenschappelijke kennis van de oceanen is essentieel om de meeste van de bovengenoemde acties tot een goed einde te brengen en ervoor te zorgen dat de hulpbronnen duurzaam worden gebruikt.

Des connaissances scientifiques solides sur les océans sont essentielles pour engager avec succès la plupart des actions ci-dessus et garantir une exploitation durable des ressources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de herstructurering van de melkproductie tot een goed einde te brengen of de milieusituatie te verbeteren, kunnen de lidstaten op de wijze die zij bepalen met inachtneming van de rechtmatige belangen van de partijen:

Afin de mener à bien la restructuration de la production laitière ou d'améliorer l'environnement, les États membres peuvent, selon des modalités qu'ils déterminent en tenant compte des intérêts légitimes des parties:


Het beschikt over voldoende gekwalificeerd personeel om de taken die hem werden toevertrouwd tot een goed einde te brengen.

II dispose du personnel qualifié en nombre suffisant pour mener à bonne fin les tâches qui lui sont confiées.


Een werkgroep bestaande uit deskundigen van de drie instellingen, komt samen om dit project tot een goed einde te brengen en voor het einde van dit jaar zullen de dossierbeheerders van de RVP en van het RSVZ in staat zijn het door de andere instelling behandelde dossier te raadplegen, zodat zij kennis zullen hebben van de antwoorden die al op bepaalde vragen werden gegeven.

Un groupe de travail composé d’experts des trois organismes se réunit afin de faire aboutir ce projet et, pour la fin de cette année, les gestionnaires de dossiers de l’ONP et de l’INASTI seront en mesure de consulter le dossier traité par l’autre organisme de sorte qu’ils auront connaissance des réponses qui ont déjà été apportées à certaines questions.


De twee ondervoorzitters Philippe Mahoux (PS) en Guy Verhofstadt (VLD) werden aangewezen om deze taak tot een goed einde te brengen.

Les deux vice-présidents Philippe Mahoux (PS) et Guy Verhofstadt (VLD) sont les rapporteurs désignés pour mener cette tâche à bien.


Snellere en transparante vergunningsprocedures zijn van essentieel belang om de bundeling van de nationale energienetwerken tot een enkel Europees netwerk tot een goed einde te brengen.

L'accélération et la transparence des procédures d'autorisation sont essentielles pour réussir l'intégration des réseaux énergétiques nationaux en un seul réseau européen.


De Raad heeft een budget van 17 000 euro, wat absoluut onvoldoende is om de opdrachten tot een goed einde te brengen.

En effet, il dispose d'un budget de 17 000 euros, ce qui est largement insuffisant pour mener à bien les missions qui lui sont confiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed einde te brengen onvoldoende werden' ->

Date index: 2023-08-18
w