Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Prestaties van aannemers controleren
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Vertaling van "goed functioneren aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men telkens een algemene vergadering dient bijeen te roepen om een bepaling van het huishoudelijk reglement te wijzigen, zal dit niet alleen de administratieve werklast van de VZW's doen toenemen, maar ook het goed functioneren aanzienlijk hinderen.

S'il fallait convoquer une assemblée générale à chaque fois qu'une disposition du règlement d'ordre intérieur doit être modifiée, il s'ensuivrait une surcharge administrative pour les ASBL et une entrave à leur bon fonctionnement.


In de mededeling van de Commissie "Energie 2020 – Een strategie voor een concurrerende, duurzame en continu geleverde energie" wordt de nadruk gelegd op het feit dat de onafhankelijkheid van de Unie op energiegebied weliswaar in aanzienlijke mate afhangt van het goed functioneren van de interne energie-infrastructuur, maar ook van de wijze waarop de lidstaten erin slagen energie-efficiëntie te waarborgen, met name in de vervoer- en bouwsector.

La communication de la Commission intitulée «Énergie 2020 - Stratégie pour une énergie compétitive, durable et sûre» insiste sur le fait que l’indépendance énergétique de l’Union est certes en grande partie liée au bon fonctionnement des infrastructures énergétiques intérieures, mais aussi à la manière dont les États membres parviennent à garantir l’efficacité énergétique, en particulier dans les secteurs du bâtiment et des transports.


In de mededeling van de Commissie “Energie 2020 – Een strategie voor een concurrerende, duurzame en continu geleverde energie” wordt de nadruk gelegd op het feit dat de onafhankelijkheid van de Unie op energiegebied weliswaar in aanzienlijke mate afhangt van het goed functioneren van de interne energie-infrastructuur, maar ook van de wijze waarop de lidstaten erin slagen energie-efficiëntie te waarborgen, met name in de vervoer- en bouwsector.

La communication de la Commission intitulée "Énergie 2020 - Stratégie pour une énergie compétitive, durable et sûre" insiste sur le fait que l'indépendance énergétique de l'Union est certes en grande partie liée au bon fonctionnement des infrastructures énergétiques intérieures, mais aussi à la manière dont les États membres parviennent à garantir l'efficacité énergétique, en particulier dans les secteurs du bâtiment et des transports.


39. is ingenomen met de voortgang die is geboekt bij de hervorming van de rechterlijke macht, maar verlangt dat meer inspanningen worden geleverd ter waarborging van de professionaliteit van rechters en openbaar aanklagers en van hun volledige politieke onafhankelijkheid en voor het aanpakken van corruptie in hun rangen; is in dit verband ingenomen met de actieve rol die het Constitutioneel Hof speelt bij het garanderen van de grondwettelijkheid van parlementaire processen en bij het scheppen van duidelijkheid over de functionele immuniteit; merkt op dat, ondanks de voortgang op bepaalde gebieden, het rechtsstelsel in Kosovo zwak blijft en dat er een aanzienlijke achtersta ...[+++]

39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet égard la nécessité de poursuivre les réformes; souligne qu'il est de la plus haute importance, po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Restaurantdiensten, die fundamenteel zijn voor het goed functioneren van de lokale economie, en meer toerisme kunnen op lokaal niveau aanzienlijk profiteren van de verlaging van het btw-tarief.

Les services de restauration, indispensables au bon fonctionnement des économies locales, et le développement du tourisme peuvent profiter au niveau local de cette réduction du taux de TVA.


38. verwelkomt het feit dat alle landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de invoering en aanpassing van wetgeving op het gebied van financiële dienstverlening, maar onderstreept dat de meeste landen zich dringend moeten inzetten om de regelgevings- en toezichtsmaatregelen te verbeteren teneinde het goed functioneren van de financiële markt te waarborgen; wijst er in dit verband nogmaals op dat het met name van belang is erop toe te zien dat alle relevante wetgeving betreffende het witwassen van geld en de anti-fraude wetge ...[+++]

38. se félicite que des avancées considérables aient été réalisées par tous les pays concernant l'adoption et l'adaptation de la législation relative aux services financiers, mais souligne que, dans la plupart des pays, des efforts substantiels sont encore nécessaires d'urgence pour renforcer les dispositions réglementaires et de contrôle afin de garantir l'existence d'un marché financier viable; rappelle, dans ce contexte, qu'il est aussi particulièrement important de veiller à la mise en œuvre et à l'application adéquate de toutes les dispositions législatives pertinentes en matière de blanchiment d'argent et de lutte contre la fraude ...[+++]


In het verslag van 2000 wordt opgemerkt dat het rechtsstelsel dat nodig is voor een goed functioneren van de markteconomie grotendeels is opgezet, maar de uitvoering moet aanzienlijk worden versterkt.

Le rapport de 2000 note que le système juridique nécessaire au bon fonctionnement d'une économie de marché est en grande partie en place, mais sa mise en œuvre doit être considérablement renforcée.


sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op ...[+++]

s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur ...[+++]


CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwegende dat de Gemeenschap uit hoofde van artikel 129 A, lid 1, sub ...[+++]

EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; considérant que, conformément à l'article 129 A paragraphe 1 point b) du traité, la Communauté contribue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed functioneren aanzienlijk' ->

Date index: 2021-04-10
w