Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed functionerende criteria » (Néerlandais → Français) :

In het belang van een goed functionerende geïntegreerde politiedienst zou men er dan ook voor moeten zorgen dat de toewijzing van de leidinggevende ambten op grond van objectieve criteria gebeurt maar dat daarbij een evenwichtige vertegenwoordiging van de drie korpsen wordt gerespecteerd.

Dans l'intérêt du bon fonctionnement d'un service de police intégré, il faudrait dès lors veiller à ce que l'attribution des fonctions dirigeantes se fasse sur la base de critères objectifs, moyennant une représentation équilibrée des trois corps.


In het belang van een goed functionerende geïntegreerde politiedienst zou men er dan ook voor moeten zorgen dat de toewijzing van de leidinggevende ambten op grond van objectieve criteria gebeurt maar dat daarbij een evenwichtige vertegenwoordiging van de drie korpsen wordt gerespecteerd.

Dans l'intérêt du bon fonctionnement d'un service de police intégré, il faudrait dès lors veiller à ce que l'attribution des fonctions dirigeantes se fasse sur la base de critères objectifs, moyennant une représentation équilibrée des trois corps.


82. pleit ervoor dat de lidstaten effectieve, goed functionerende, verantwoorde en evenwichtige strafrechtsystemen opzetten die tevens, overeenkomstig het Europees Handvest van de grondrechten, de rechten van de verdediging kunnen garanderen; pleit er tevens voor dat op Europees niveau een uniform toezichtsmechanisme wordt ingevoerd dat de doeltreffendheid van de strafrechtstelsels in de strijd tegen corruptie beoordeelt en ervoor zorgt dat regelmatig evaluaties worden uitgevoerd aan de hand van gemeenschappelijke, heldere, transparante en objectieve criteria en dat er ...[+++]

82. recommande aux États membres de mettre en place des systèmes de justice pénale efficaces, performants, responsables et équilibrés propres à garantir la préservation des droits de la défense conformément à la Charte européenne des droits fondamentaux; recommande également la création au niveau européen d'un mécanisme uniforme de suivi de l'efficacité des systèmes de justice pénale dans la lutte contre la corruption, prévoyant la réalisation d'évaluations régulières sur la base de critères et de modèles communs clairs, transparents et objectifs et la publication de recommandations;


35. dringt er bij de leden van de Europese Raad op aan de volledige politieke verantwoordelijkheid op zich te nemen voor een goed functionerende interne dienstenmarkt; verzoekt de voorzitter van de Europese Raad dit onderwerp zolang als het nodig is op de agenda van de Europese Raad te houden, met een gezamenlijk overeengekomen routekaart, met inbegrip van specifieke criteria en een tijdschema voor de lidstaten om een nieuwe aanzet te geven en nog aanwezige belemmeringen voor de volledige tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ui ...[+++]

35. invite instamment les membres du Conseil européen à assumer pleinement leurs responsabilités politiques dans le bon fonctionnement du marché intérieur des services; invite le président du Conseil européen à maintenir cette question à l'ordre du jour du Conseil européen le temps qu'il faudra, en y associant une feuille route adoptée d'un commun accord, comportant des points de comparaison spécifiques et un calendrier selon lequel les États membres devront donner une nouvelle impulsion et éliminer les obstacles qui s'opposent encore à la pleine mise en œuvre de la directive "Services";


Met betrekking tot de economische criteria heeft Servië belangrijke stappen gezet voor de totstandbrenging van een goed functionerende markteconomie.

En ce qui concerne les critères économiques, la Serbie a pris des initiatives importantes en vue de la mise en place d'une économie de marché viable et a atteint un certain degré de stabilité macroéconomique.


Wij hebben nu duidelijke en goed functionerende criteria en voorschriften nodig, zodat onze afvalwetgeving ook de in Lissabon overeengekomen doelstelling kan steunen en tegelijkertijd een voorspelbaar ondernemingsklimaat voor de actoren in deze sector kan waarborgen.

Nous avons dorénavant besoin d’orientations et de critères clairs et applicables, de manière à ce que nos lois sur les déchets puissent aussi soutenir l’objectif que nous avons convenu à Lisbonne, lequel garantirait dans le même temps aux opérateurs un environnement de travail leur permettant d’anticiper.


3. De Raad verklaarde nogmaals dat het tempo van de toenadering van Bosnië en Herzegovina, en van de andere landen van de Westelijke Balkan, tot de Europese Unie zal afhangen van de snelheid waarmee het land de hervormingen aanneemt en uitvoert die nodig zijn om een goed functionerende en levensvatbare staat te worden, en van het tempo waarin het zich voegt naar de criteria van Kopenhagen en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces, waaronder het verlenen van volledige medewerking aan het ICTY.

3. Le Conseil a réaffirmé que le rythme auquel la Bosnie-Herzégovine, comme tous les pays des Balkans occidentaux, se rapprochera de l'Union européenne dépendra de la promptitude du pays à adopter et à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour devenir un État viable et en état de fonctionnement ainsi qu'à se conformer aux critères de Copenhague et aux exigences du processus de stabilisation et d'association, lesquelles incluent une coopération pleine et entière avec le TPIY.


Ik ben ook ingenomen met hetgeen wij hebben gehoord over Kroatië, dat in de loop van de afgelopen jaren en maanden aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt bij de eerbiediging van de criteria van Kopenhagen, met name de hier besproken criteria, zoals de mensen- en burgerrechten, een politieke democratie en een goed functionerende markteconomie.

Je suis également satisfait en ce qui concerne la Croatie, qui a accompli des progrès considérables au cours des derniers mois et des dernières années afin de respecter les critères de Copenhague, surtout les critères dont nous avons débattu ici, comme les droits de l’homme et les droits civiques, la démocratie politique et une économie de marché viable.


Dankzij met name de in de interim-overeenkomst opgenomen praktische regelingen konden goed functionerende, dagelijkse betrekkingen, contacten en communicatie tussen Griekenland en FYROM worden bewerkstelligd, zowel op bilateraal als op multilateraal vlak. Ik geloof echter niet dat daarmee volledig is voldaan aan de voor onderhandelingen over de sluiting van een associatieovereenkomst noodzakelijke voorwaarden en criteria inzake goed nabuurschap.

Car, Monsieur le Président, je ne pense pas que le fonctionnement quotidien harmonieux et réellement garanti des relations, contacts et communications entre l'ARYM et la Grèce, tant au niveau bilatéral que multilatéral, notamment grâce aux dispositions de l'Accord intérimaire, couvre de manière satisfaisante les conditions et les critères de bon voisinage qu'exige, entre autres, la négociation et la conclusion de l'accord d'association.


4. De Raad memoreert dat de snelheid van de toenadering van Bosnië en Herzegovina tot de EU zal afhangen van het tempo waarin het land de hervormingen aanneemt en uitvoert die nodig zijn om een goed functionerende en levensvatbare staat te worden, en van het tempo waarin het zich voegt naar de criteria van Kopenhagen en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces.

4. Le Conseil a rappelé que le rythme auquel la Bosnie-Herzégovine se rapprochera de l'UE dépendra de la promptitude du pays à adopter et à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour devenir un État viable et en état de fonctionner, ainsi qu'à se conformer aux critères de Copenhague et aux exigences du processus de stabilisation et d'association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed functionerende criteria' ->

Date index: 2023-07-03
w