Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed gecoördineerde maatregelen werden " (Nederlands → Frans) :

240. is verheugd dat aan de meeste werknemers die door massaontslagen werden getroffen als gevolg van de globalisering en de crisis en die steun uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) ontvingen, op maat gesneden en goed gecoördineerde maatregelen werden geboden;

240. salue le fait que la plupart des travailleurs ayant perdu leur emploi en raison de licenciements collectifs provoqués par la mondialisation et la crise et profitant de mesures du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) aient bénéficié de mesures personnalisées et dûment coordonnées;


Dit alles omvat een beperkt aantal thematische strategieën - die een baaierd van instrumenten kunnen bevatten gaande van door het Europees Parlement en de Raad van Ministers goed te keuren wetsvoorstellen tot de verspreiding van informatie - op gebieden waar alleen een pakket van gecoördineerde maatregelen tot resultaten zal leiden.

Cela comprend un nombre limité de "stratégies thématiques" (pouvant inclure une gamme d'instruments allant de l'élaboration de propositions législatives à présenter pour adoption au Parlement européen et Conseil des ministres, à la diffusion de l'information) dans les secteurs où seul un train de mesures coordonnées peut produire des résultats.


De Commissie zat een aantal coördinatievergaderingen voor waaraan de betrokken lidstaten, het ECDC, de WHO, de Verenigde Staten, Canada en de delegaties van de Commissie in de Verenigde Staten en in Canada deelnamen; hierbij werden een aantal gecoördineerde maatregelen betreffende de tracering van contactpersonen getroffen.

La Commission a présidé plusieurs réunions de coordination entre les États membres concernés, le CEPCM, l’OMS, les États-Unis, le Canada et les délégations de la Commission aux États-Unis et au Canada, et des mesures coordonnées de recherche des contacts ont été mises en œuvre.


Ook werden recentelijk incidenten waargenomen met systematische, goed gecoördineerde en grootschalige rechtstreekse aanvallen tegen de kritieke informatie-infrastructuur van een staat.

De même, des incidents sous la forme d'attaques directes de caractère systématique, bien coordonnées et de grande envergure perpétrées contre les infrastructures d'information critiques d'un État ont récemment été observés.


Hoewel andere economische beleidsmaatregelen de verantwoordelijkheid blijven van de overheden van EU-landen, moeten deze maatregelen goed worden gecoördineerd met elkaar voor een optimale werking van de EMU.

Bien que d’autres domaines de la politique économique continuent à relever de la compétence des gouvernements des pays de l’UE, ceux-ci doivent être étroitement coordonnés afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’UEM.


32. is ingenomen met het „Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking”, de aanbevelingen over „maatregelen om derde landen aan te moedigen minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken toe te passen” en de aanbevelingen inzake „agressieve fiscale planning” die door de Commissie op 6 december 2012 zijn aangenomen; staat achter de actieve houding van de Commissie en in het bijzonder van de commissaris voor belastingen, douane, fraudebestrijding, audit en statistieken; v ...[+++]

32. accueille favorablement le «plan d'action pour renforcer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales» de la Commission, les recommandations relatives à des «mesures visant à encourager les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance dans le domaine fiscal» et les recommandations relatives à la «planification fiscale agressive» adoptées par la Commission le 6 décembre 2012; approuve l'attitude proactive adoptée par la Commission et en particulier par le commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, de l'audit et de la lutte antifraude; invite les États membres à suivre les recommandations de la Commission ...[+++]


32. is ingenomen met het "Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking", de aanbevelingen over "maatregelen om derde landen aan te moedigen minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken toe te passen" en de aanbevelingen inzake "agressieve fiscale planning" die door de Commissie op 6 december 2012 zijn aangenomen; staat achter de actieve houding van de Commissie en in het bijzonder van de commissaris voor belastingen, douane, fraudebestrijding, audit en statistieken; v ...[+++]

32. accueille favorablement le "plan d'action pour renforcer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales" de la Commission, les recommandations relatives à des "mesures visant à encourager les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance dans le domaine fiscal" et les recommandations relatives à la "planification fiscale agressive" adoptées par la Commission le 6 décembre 2012; approuve l'attitude proactive adoptée par la Commission et en particulier par le commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, de l'audit et de la lutte antifraude; invite les États membres à suivre les recommandations de la Commission ...[+++]


Deze dient echter niet te bestaan uit geïsoleerde maatregelen, hoe aansprekend die ook kunnen zijn, maar uit een pakket van samenhangende, goed gecoördineerde maatregelen die doelmatiger en inzichtelijker worden beheerd, een breed kader waarbinnen de belangrijkste donorlanden, ontvangende landen, financiële instellingen en het maatschappelijk veld samenwerken.

Aucune mesure isolée, aussi importante soit elle, ne suffira. Seul un engagement profond combinant un ensemble d’actions mieux coordonnées et gérées de manière plus efficace et transparente, visant de larges accords entre les principaux donateurs, les pays associés, les institutions financières et la société civile nous permettra d’en apporter une satisfaisante.


Nog belangrijker was het, dat de Chinese regering snel en goed gecoördineerd op de aardbeving reageerde. 130 000 soldaten werden ingezet en de pers had vrije toegang tot de getroffen gebieden.

Plus important encore, le gouvernement chinois a réagi sans attendre et de manière coordonnée en déployant 130 000 soldats pour faciliter les opérations de sauvetage et en autorisant la presse à circuler librement dans les zones affectées.


Demonstraties die eerder tot onrust leidden, zoals de viering van Newroz (het Koerdische Nieuwjaar) of 1 mei, verliepen dit jaar vreedzaam en werden goed gecoördineerd met de autoriteiten.

Certaines manifestations, telles que les célébrations du Newroz (nouvel an kurde) ou du 1er mai, qui avaient auparavant donné lieu à des troubles, se sont déroulées pacifiquement cette année et ont été bien coordonnées avec les autorités.


w