Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Traduction de «goed mijns inziens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de ondernemers, burgers en economische actoren in de Duitstalige Gemeenschap (DG) niet te benadelen, moeten mijn inziens de volgende voorwaarden blijven bestaan of met het oog op de toekomst worden versterkt: - voldoende goed opgeleid (competent) Duitstalig personeel ter beschikking stellen ; - streven naar buurtdienstverlening; - de dienstverlening en bovengenoemde opdrachten in de Duitse taal garanderen; - de besluitvormingsbevoegdheden in de DG behouden, teneinde schendingen van de ta ...[+++]

Pour que les entreprises, les citoyens et les acteurs économiques de la CG ne soient pas lésés, les conditions suivantes doivent, selon moi, être maintenues ou renforcées pour l'avenir : - mettre à disposition suffisamment de personnel germanophone formé (compétent) ; - tendre vers un service de proximité ; - garantir la prestation des services et l'exécution des tâches précitées en langue allemande ; - maintenir les compétences décisionnelles au sein de la CG pour éviter les non-respects de la législation linguistique et garantir une sécurité juridique.


Een dergelijk systeem is mijns inziens ook goed om fraude te bestrijden bij zelfstandige arbeid, omdat sluikwerk (zij die zelfstandig werken zonder daarvoor bijdragen voor sociale zekerheid van zelfstandigen te betalen) daarbij zeker zal worden teruggedrongen.

Un tel système est, à mon avis, également utile pour combattre la fraude en matière de travail indépendant, car le travail frauduleux (ceux qui travaillent comme indépendant sans pour autant payer de cotisations à la sécurité sociale des indépendants) sera certainement réduit.


Het uitwerken van een nieuw instrument over de illegale handel in conventionele wapens en de tenuitvoerlegging van het « Actieprogramma over de illegale handel in lichte wapens », aangenomen in juli 2001 in het kader van de Verenigde Naties, vullen mijns inziens elkaar goed aan.

L'élaboration d'un instrument sur le commerce illicite des armes classiques me paraît complémentaire à la mise en œuvre du « Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects » adopté en juillet 2001 dans le cadre des Nations unies.


7) De samenwerking tussen de Inspectiedienst Dierenwelzijn en de Parketten verloopt over het algemeen goed, bijkomende instructies zijn mijn inziens niet nodig.

7) La collaboration entre le Service d'inspection Bien-être animal et les Parquets se passe généralement bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na onze traditionele bijeenkomst met de voorzitter van het Europees Parlement, die donderdag om 15.00 uur plaatsvindt, zal ik derhalve meteen van start gaan met onze eerste werksessie om toe te lichten welke aanpassingen mijns inziens noodzakelijk zijn voor een goed compromis.

À l'issue de notre réunion traditionnelle avec le président du Parlement européen, jeudi à 15 heures, je commencerai donc immédiatement notre première session de travail en expliquant les ajustements que j'estime nécessaires pour parvenir à un bon compromis.


Ik weet niet precies wat het woord “partnerschap” in deze context betekent, maar wat de “vernieuwing van Europa” betekent, weet ik heel goed. Mijns inziens vormt het vermogen tot voortdurende vernieuwing en herhaalde renaissance een wezenlijk kenmerk van Europa.

Je ne suis pas tout à fait certain du sens du terme «partenariat» dans ce contexte, mais le terme «renouveau européen» n’a pour moi pratiquement aucune ambiguïté. Je pense en effet qu’une des caractéristiques de l’Europe est depuis toujours sa capacité à subir des réformes constantes et des renaissances successives.


Mijns inziens hebben we de plicht om ons standpunt heel duidelijk uit te leggen, zodat er onder ons geen misverstand bestaat en duidelijk is dat wij heel goed begrijpen welke problemen het beginsel van non-proliferatie voor de wereld met zich meebrengt, niet alleen voor een bepaald soort landen, maar voor de wereld in het algemeen. Dit moet goed worden begrepen opdat we een goed debat kunnen voeren met de niet-gebonden landen of met landen als de zojuist door mij genoemde.

Je crois que nous avons l’obligation d’expliquer très clairement notre position afin qu’il n’y ait aucune divergence, entre nous, en ce qui concerne notre façon d’appréhender le défi que représente, pour le monde, le sujet de la non-prolifération - non seulement pour un type de pays particulier, mais pour le monde en général - et qu’elle soit correctement comprise et que nous puissions mener un débat constructif avec eux, avec les pays non-alignés et les autres pays que je viens juste de mentionner.


Het uitwerken van een nieuw instrument over de illegale handel in conventionele wapens en de tenuitvoerlegging van het « Actieprogramma over de illegale handel in lichte wapens », aangenomen in juli 2001 in het kader van de Verenigde Naties, vullen mijns inziens elkaar goed aan.

L'élaboration d'un instrument sur le commerce illicite des armes classiques me paraît complémentaire à la mise en œuvre du « Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects » adopté en juillet 2001 dans le cadre des Nations unies.


Dat is mijns inziens een centraal punt: als wij inzien, en als de regeringen van de lidstaten inzien dat het zelfs voor hen niet goed is om zich te verschansen in nationaal egoïsme, dan zullen die regeringen ook begrijpen dat de nationale trots, waar velen zo gehecht aan zijn, veel beter verdedigd kan worden als men beleidsvormen die van nature gemeenschappelijk zijn ook daadwerkelijk gemeenschappelijk maakt.

J’estime que c’est un thème central: si les gouvernements des États membres prennent conscience, tout comme nous, que le fait de s’accrocher à leurs égoïsmes nationaux ne leur apportera rien, ils comprendront que l’orgueil national, que bon nombre d’entre nous considèrent comme important, sera mieux défendu si nous regroupons nos politiques communes.


- Dat klopt en sommige journalisten zouden er mijns inziens goed aan doen de politieke geschiedenis er eens op na te slaan of terug te denken aan de film Citizen Kane van Orson Welles, maar ik vrees dat dit niet noodzakelijkerwijze tot hun cultuur behoort.

- C'est exact et quelques journalistes devraient, à mon sens, relire leur histoire politique ou l'histoire du cinéma et voir Citizen Kane d'Orson Welles, par exemple, mais je pense que cela ne fait pas nécessairement partie de leur culture.




D'autres ont cherché : mijns inziens     goed mijns inziens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed mijns inziens' ->

Date index: 2022-09-14
w