Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren

Vertaling van "goed moeten samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zou meer moeten samenwerken met het maatschappelijk middenveld, non-profitorganisaties en onderzoeksinstanties en gebruik maken van hun deskundigheid, zodat een vruchtbaar klimaat ontstaat voor de deelname en inzet van burgers en voor goed bestuur, en hun uitvoeringscapaciteit ondersteunen als dat nodig is.

L’UE devrait renforcer ses partenariats avec des groupes de la société civile, des organisations à but non lucratif et des organismes de recherche, en tirant parti de leur expertise, en contribuant à la création d’un environnement propice à la participation et à la mobilisation des citoyens et à la bonne gouvernance, et en soutenant leurs capacités d’intervention ou de mise en œuvre s’il y a lieu.


— Ik denk dan bijvoorbeeld aan de diensten voor thuisverzorging, die veel meer tot samenwerking moeten komen, of aan de logopedisten, kinesitherapeuten, verplegenden in een ziekenhuis, die eveneens zo goed mogelijk moeten samenwerken om een patiënt zo snel mogelijk naar huis te kunnen laten terugkeren.

— Je pense aux services de soins à domicile qui doivent collaborer plus efficacement, ou aux logopèdes, kinésithérapeutes, personnel soignant des hôpitaux qui doivent coopérer du mieux qu'ils peuvent afin de permettre au patient de réintégrer au plus tôt son domicile.


— Ik denk dan bijvoorbeeld aan de diensten voor thuisverzorging, die veel meer tot samenwerking moeten komen, of aan de logopedisten, kinesitherapeuten, verplegenden in een ziekenhuis, die eveneens zo goed mogelijk moeten samenwerken om een patiënt zo snel mogelijk naar huis te kunnen laten terugkeren.

— Je pense aux services de soins à domicile qui doivent collaborer plus efficacement, ou aux logopèdes, kinésithérapeutes, personnel soignant des hôpitaux qui doivent coopérer du mieux qu'ils peuvent afin de permettre au patient de réintégrer au plus tôt son domicile.


Om dat doel zo goed mogelijk na te streven, moeten de overheden onderling samenwerken (artikel 3).

Afin de remplir au mieux cet objectif, les autorités doivent coopérer entre elles (article 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dat doel zo goed mogelijk na te streven, moeten de overheden onderling samenwerken (artikel 3).

Afin de remplir au mieux cet objectif, les autorités doivent coopérer entre elles (article 3).


Volgens artikel 274 van het Verdrag moeten de lidstaten met de Commissie samenwerken om naleving van het beginsel van goed financieel beheer te waarborgen.

Conformément à l'article 274 du traité, les États membres coopèrent avec la Commission pour veiller au respect des principes de bonne gestion financière.


(3) Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1164/94 moeten de lidstaten met de Commissie samenwerken om te verzekeren dat zij goed functionerende beheers- en controlesystemen hebben, en moeten zij de Commissie alle medewerking verlenen die nodig is voor het verrichten van controles, onder meer door middel van steekproeven.

(3) Le règlement (CE) n° 1164/94 prévoit que les États membres coopèrent avec la Commission pour lui permettre de s'assurer de l'existence et du bon fonctionnement de leurs systèmes de gestion et de contrôle, et qu'ils prêtent à la Commission tout concours nécessaire à la réalisation des contrôles, y compris par sondage.


(3) Overeenkomstig artikel 38 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 moeten de lidstaten met de Commissie samenwerken om te verzekeren dat zij goed functionerende beheers- en controlesystemen hebben, en moeten zij de Commissie alle medewerking verlenen die nodig is voor het verrichten van controles, onder meer door middel van steekproeven.

(3) L'article 38 du règlement (CE) n° 1260/1999 prévoit que les États membres coopèrent avec la Commission pour lui permettre de s'assurer de l'existence et du bon fonctionnement de leurs systèmes de gestion et de contrôle et qu'ils prêtent à la Commission tout concours nécessaire à la réalisation des contrôles, y compris par sondage.


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pauvreté s'étend au-delà de l'accès à l'emploi); (c) concernant la méthodologie à adopter, les pa ...[+++]


Het spreekt voor zich dat de Dienst Vreemdelingenzaken en de politie in dat verband goed moeten kunnen samenwerken.

Il va de soi que l'Office des étrangers et la police doivent collaborer étroitement à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : goed moeten samenwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed moeten samenwerken' ->

Date index: 2024-04-09
w