Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed mogelijk voorbereid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement

refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De allergrootste prioriteit van de EU is om ervoor te zorgen zo goed mogelijk voorbereid te zijn en een goede planning te hebben, om zo eventuele plotselinge verstoringen van de energievoorziening het hoofd te kunnen bieden, en om verder te zorgen voor de bescherming van de strategische infrastructuur en de collectieve ondersteuning van de meest kwetsbare lidstaten.

La première priorité pour l'UE est d'assurer la préparation et la planification les plus solides possibles, de façon à améliorer sa résilience en cas de rupture soudaine de l'approvisionnement énergétique, ainsi que la protection des infrastructures stratégiques et le soutien collectif aux États membres les plus vulnérables.


Spreker is dus voorstander van een industrieel project voor de NMBS dat tegelijk het reizigers- en goederenvervoer viseert, en dat past in een Europees perspectief, vooral vanwege de nakende liberalisering van het spoorvervoer in Europa, waarop we zo goed mogelijk voorbereid moeten zijn.

L'intervenant se prononce donc en faveur d'un projet industriel pour la SNCB qui vise à la fois le trafic des voyageurs et le trafic des marchandises, et qui s'inscrive dans une perspective européenne, notamment en raison de la perspective de libéralisation du rail en Europe, à laquelle il convient de se préparer le mieux possible.


Spreker is dus voorstander van een industrieel project voor de NMBS dat tegelijk het reizigers- en goederenvervoer viseert, en dat past in een Europees perspectief, vooral vanwege de nakende liberalisering van het spoorvervoer in Europa, waarop we zo goed mogelijk voorbereid moeten zijn.

L'intervenant se prononce donc en faveur d'un projet industriel pour la SNCB qui vise à la fois le trafic des voyageurs et le trafic des marchandises, et qui s'inscrive dans une perspective européenne, notamment en raison de la perspective de libéralisation du rail en Europe, à laquelle il convient de se préparer le mieux possible.


Daarnaast worden protection officers zo goed mogelijk voorbereid op de behandeling (met inbegrip van het interview) en de beoordeling van asielaanvragen waarin genderaspecten aan bod komen, zoals dit ook het geval is voor asieldossiers waarin andere specifieke aspecten (minderjarigheid, psychologische problemen, enz) aan bod komen.

Les officiers de protection sont égalent préparés au mieux pour le traitement (y compris l’interview) et l’évaluation des demandes d’asile où sont invoqués des éléments liés au genre, comme c’est également le cas pour des demandes présentant d’autres aspects spécifiques (mineurs, problèmes psychologiques,.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Militairen waarvan aangenomen wordt dat zij geconfronteerd kunnen worden met “counter insurgency” operaties worden er dus zo goed mogelijk op voorbereid.

Les militaires susceptibles d’être confrontés à des opérations de contre-insurrection y sont donc préparés au mieux.


Vrijwilligers kunnen bijdragen aan vergroting van de capaciteit van de Unie om op behoeften gebaseerde en principiële humanitaire hulp te leveren en bijdragen aan de totstandbrenging van een effectievere humanitaire sector op voorwaarde dat zij op de juiste wijze worden geselecteerd, opgeleid en voorbereid om te worden ingezet, zodat zij over de nodige vaardigheden en competenties beschikken om mensen zo goed mogelijk te helpen, en zij op de plaats waar zij hun vrijwilligerswerk verrichten de juiste ondersteuning ...[+++]

Les volontaires peuvent contribuer à renforcer la capacité de l'Union à apporter une aide humanitaire fondée sur les besoins et sur des principes, ainsi que l'efficacité du secteur humanitaire, s'ils ont été sélectionnés, formés et préparés au déploiement de façon appropriée afin de s'assurer qu'ils possèdent les qualifications et les compétences nécessaires pour aider les personnes dans le besoin le plus efficacement possible, et s'ils bénéficient d'un soutien et d'un encadrement approprié sur le terrain.


Voor Roemenië en Bulgarije werd in 2004 en 2005 een programma van technische bijstand en monitoring uitgevoerd, dat lijkt op het programma dat werd uitgevoerd in de lidstaten die in 2004 tot de Unie zijn toegetreden, opdat zij zo goed mogelijk op de toetreding worden voorbereid.

S'agissant de la Roumanie et de la Bulgarie, un programme d'assistance technique et de monitoring, similaire à celui appliqué aux Etats ayant adhéré à l'Union en 2004, a été poursuivi en 2004 et 2005, de manière à préparer l'adhésion dans les meilleures conditions possibles.


Bovendien moeten herstructureringen goed worden voorbereid. De belangrijkste risico's moeten in kaart worden gebracht, de directe en indirecte kosten van alternatieve strategieën en beleidsmaatregelen moeten worden berekend en alle mogelijke scenario's moeten worden onderzocht om het aantal afvloeiingen te beperken.

En outre, toute restructuration doit être soigneusement préparée, les risques les plus importants devant être identifiés, tous les coûts - directs et indirects - des différentes options stratégiques calculés et toutes les solutions susceptibles de limiter les licenciements évaluées.


Blijkens de parlementaire voorbereiding beoogt de wetgever het bedrag van dat controlerecht, zoals dat van het keurrecht, zo goed mogelijk af te stemmen op de kosten van dat veterinair toezicht (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1667/1, p. 3).

Selon les travaux préparatoires, le législateur entend faire correspondre le montant de ce droit de contrôle, tout comme celui du droit d'inspection, autant que possible aux coûts de ce contrôle vétérinaire (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1667/1, p. 3).


Om zo goed mogelijk voorbereid te zijn op de conferentie en te anticiperen op de mogelijkheden om acties te ondernemen, zullen het departement Justitie en dat van Buitenlandse Zaken op 1 en 2 juni deelnemen aan een vergadering van het Portugese voorzitterschap van de Raad van Europa met als thema The protection of the rights of the child, in particular against trafficking and violence.

Pour préparer au mieux cette conférence et anticiper les possibilités d'action, les départements de l'Intérieur et de la Justice participeront, les 1 et 2 juin, à une réunion de la présidence portugaise du Conseil de l'Europe sur le thème The protection of the rights of the child, in particular against trafficking and violence.




D'autres ont cherché : goed mogelijk voorbereid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed mogelijk voorbereid' ->

Date index: 2024-08-09
w