Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed mogelijk zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement

refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Bij het aantrekken van nieuw personeel moet er bijzondere aandacht besteed worden aan de communicatie. Welke instructies hebt u gegeven, opdat de wervingscampagnes de potentiële rekruten zo goed mogelijk zouden bereiken, en welke boodschappen moeten die campagnes uitdragen?

3. Pour recruter ce personnel, il convient de veiller avec une extrême attention à la qualité de la communication: quelles sont les instructions que vous avez formulées pour les campagnes de recrutement afin de toucher au mieux les recrues potentielles et pour les messages que vous faites passer?


3. Welke maatregelen hebt u genomen opdat de gezondheidswerkers zo goed mogelijk zouden kunnen inspelen op dat probleem?

3. Quelles mesures avez-vous prises afin que les opérateurs de la santé puissent répondre au mieux à cette problématique?


Opdat zij zo goed mogelijk zouden kunnen adviseren, deelt hij gedetailleerde informatie over de vorderingen met de onderhandelingen en zal hij - en dat is een primeur - indien nodig onderhandelingsdocumenten van de EU ter beschikking stellen op een manier die de vertrouwelijkheid waarborgt.

Pour leur permettre d’étayer au mieux leurs avis, il leur transmettra des informations détaillées sur l’avancement des négociations et, pour la première fois, communiquera également, le cas échéant, les documents de négociation de l’UE, d’une manière garantissant la confidentialité.


We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zouden ons dus sterk moeten kunnen toeleggen op de voorbereidende werkzaamheden in de aanloop naar die belangrijke top en ons meer inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


Ik heb de onderzoekers dan ook de opdracht gegeven rekening te houden met de mogelijke verschillen naar opvangnoden toe, opdat de centra zo goed mogelijk uitgebouwd zouden worden om alle slachtoffers van geweld op een zo adequaat mogelijke manier op te vangen.

J'ai demandé aux chercheurs de tenir compte des différences potentielles sur le plan des besoins en termes d'accueil, afin que ces centres soient mis sur pied de la meilleure façon possible, et ce en vue d'accueillir le plus adéquatement possible toutes les victimes de violence.


Op die manier zou de Unierechtelijke doelstelling om de reizigers zo goed mogelijk te informeren, in gevaar worden gebracht, doordat de reizigers ertoe zouden worden aangezet om de voorkeur te geven aan de grote spoorondernemingen, die realtime-informatie over alle etappes van hun reis kunnen geven.

Elle mettrait en cause l’objectif d’information poursuivi par le droit de l’Union en incitant les voyageurs à préférer les grandes entreprises ferroviaires, qui seraient en mesure de leur fournir en temps réel des informations relatives à toutes les étapes de leur voyage.


Voorts zouden de financiële middelen die reeds beschikbaar zijn voor de bescherming van kinderen die het slachtoffer zijn van sekstoerisme, moeten worden gecoördineerd om een zo goed mogelijk resultaat te bereiken.

De plus, il conviendrait de coordonner les ressources financières aujourd'hui disponibles pour la protection des enfants victimes du tourisme sexuel, afin d'obtenir des résultats optimaux.


Beide partijen waren van mening dat vrede en stabiliteit op het Koreaanse schiereiland niet mogelijk zijn zonder hervatting van de inter-Koreaanse dialoog en spraken de hoop uit dat alle partijen bij het Non-Proliferatie-Verdrag hun verplichtingen in goed vertrouwen zouden nakomen.

Toute deux ont partagé l'avis que la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne ne pourraient être obtenues sans la reprise des négociations intercoréennes et ont exprimé le souhait de voir toutes les parties concernées par le Traité de non-prolifération remplir leurs obligations en toute bonne foi.


Zoals de heer PRAT op de vergadering van het Gemengde Parlementaire Comité EG/Cyprus betoogde, zouden deze besprekingen de autoriteiten van Cyprus meer vertrouwd moeten maken met alle samenstellende onderdelen van het "ACQUIS COMMUNAUTAIRE", deels om hun de mogelijkheid te geven hun onderhandelingspositie zo goed mogelijk voor te bereiden en deels om een evaluatie te kunnen maken van de behoefte aan technische samenwerking en bijst ...[+++]

Comme M. Prat l'a affirmé devant le comité parlementaire conjoint CE/Chypre, "ces discussions devraient permettre aux autorités chypriotes de se familiariser avec tous les éléments qui constituent l'acquis communautaire afin, d'une part, de leur permettre de préparer leur position de négociation dans des conditions optimales et, d'autre part, de rendre possible une évaluation des besoins de coopération et d'assistance technique du pays en vue d'adopter et de mettre en application la législation communautaire et les politiques et instruments qu'exigera son intégration.




Anderen hebben gezocht naar : goed mogelijk zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed mogelijk zouden' ->

Date index: 2023-02-10
w