Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed opgevangen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Z ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze beweren dat hun model goed gefunctioneerd heeft omdat ze de crisis goed opgevangen hebben en overeind zijn gebleven, in tegenstelling tot andere universele banken die het niet goed hebben gedaan, maar dat dit niets te maken heeft met het model en alles met intern goed bestuur of de wijze waarop de risico's werden beheerd.

Elles prétendent que leur modèle a bien fonctionné étant donné qu'elles ont bien fait face à la crise et qu'elles ont survécu alors que d'autres banques universelles ont été mises à mal, mais elles ajoutent que le modèle n'y est pour rien. Selon elles, ce sont la bonne administration interne et le mode de gestion des risques qui ont été déterminants.


Ze beweren dat hun model goed gefunctioneerd heeft omdat ze de crisis goed opgevangen hebben en overeind zijn gebleven, in tegenstelling tot andere universele banken die het niet goed hebben gedaan, maar dat dit niets te maken heeft met het model en alles met intern goed bestuur of de wijze waarop de risico's werden beheerd.

Elles prétendent que leur modèle a bien fonctionné étant donné qu'elles ont bien fait face à la crise et qu'elles ont survécu alors que d'autres banques universelles ont été mises à mal, mais elles ajoutent que le modèle n'y est pour rien. Selon elles, ce sont la bonne administration interne et le mode de gestion des risques qui ont été déterminants.


30. benadrukt dat de ontwikkelingslanden in de algemene context van belastingmededinging een groter deel van hun belastinginkomsten ontlenen aan kapitaal en dat zij weinig mogelijkheden hebben om andere vormen van belasting te heffen; wijst erop dat de vermindering van de ontvangsten tengevolge van die concurrentie moet worden opgevangen door de belastingbasis te verbreden of door die concurrentie zo mogelijk te vermijden, en indien andere factoren als goed bestuur, ...[+++]

30. souligne que, dans le cadre de la concurrence fiscale mondiale, les pays en développement tirent une plus grande partie de leurs recettes fiscales du capital et qu'ils ont peu de possibilités de prélever d'autres types d'impôts; observe que la baisse des recettes fiscales due à cette concurrence doit être compensée par l'élargissement de l'assiette fiscale, mais que les pays en développement pourraient également cesser cette concurrence s'ils parvenaient à mobiliser d'autres facteurs pour attirer les IDE, tels que la bonne gouvernance, la sécurité juridique et la renonciation à la pratique des nationalisations; ajoute que les pays ...[+++]


30. benadrukt dat de ontwikkelingslanden in de algemene context van belastingmededinging een groter deel van hun belastinginkomsten ontlenen aan kapitaal en dat zij weinig mogelijkheden hebben om andere vormen van belasting te heffen; wijst erop dat de vermindering van de ontvangsten tengevolge van die concurrentie moet worden opgevangen door de belastingbasis te verbreden of door die concurrentie zo mogelijk te vermijden, en indien andere factoren als goed bestuur, ...[+++]

30. souligne que, dans le cadre de la concurrence fiscale mondiale, les pays en développement tirent une plus grande partie de leurs recettes fiscales du capital et qu'ils ont peu de possibilités de prélever d'autres types d'impôts; observe que la baisse des recettes fiscales due à cette concurrence doit être compensée par l'élargissement de l'assiette fiscale, mais que les pays en développement pourraient également cesser cette concurrence s'ils parvenaient à mobiliser d'autres facteurs pour attirer les IDE, tels que la bonne gouvernance, la sécurité juridique et la renonciation à la pratique des nationalisations; ajoute que les pays ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terugkeren op de arbeidsmarkt na een onderbreking om een gezin te stichten moet evenzeer worden bevorderd als naast elkaar werken en kinderen opvoeden door beide ouders; een Europees vergelijkingsonderzoek heeft namelijk aangetoond dat in landen met een goed ontwikkeld aanbod van kinderopvang in het algemeen een hoger percentage vrouwen deelneemt aan de arbeidsmarkt, met name als het gaat om vrouwen die meerdere kinderen hebben, die opgevangen moeten worden.

Il faut faciliter le retour au travail après une pause prise pour avoir un enfant tout comme il faut permettre aux deux parents de mieux concilier le travail et l’éducation des enfants, car une étude comparative européenne a démontré que dans les pays où les structures d’accueil pour les enfants sont bien développées, le pourcentage de femmes qui travaillent est globalement plus élevé, surtout parmi les mères de plus d’un enfant en âge de nécessiter des services de garderie.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]


Dankzij werknemers uit de nieuwe lidstaten, die zich goed hebben aangepast aan hun nieuwe culturele omgeving, konden tekorten op de arbeidsmarkt worden opgevangen[2].

Les travailleurs des nouveaux États membres ont permis de remédier à la pénurie de main-d'œuvre qualifiée sur le marché du travail et se sont bien adaptés à leur nouvel environnement culturel [2].


In de marge van de herziening van de wet van 1965 hebben we ook beslist dat primaire jonge delinquenten in een gespecialiseerde instelling zullen kunnen worden opgevangen. Zo komen die jongeren niet in contact met mensen die al goed vertrouwd zijn met het gevangenisleven.

Par ailleurs, en marge des travaux sur la révision de la loi de 1965, nous avons également décidé qu'un établissement spécialisé pourrait accueillir des jeunes délinquants primaires afin que ces jeunes, qui connaissent pour la première fois la prison, ne soient pas mélangés avec des personnes qui sont plus accoutumées aux pratiques des établissements pénitentiaires.




D'autres ont cherché : goed opgevangen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed opgevangen hebben' ->

Date index: 2022-05-13
w