Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed signaal afgegeven » (Néerlandais → Français) :

U had al een goed signaal afgegeven toen u erop wees – en dat was al duidelijk uit het Groenboek over stedelijke mobiliteit – dat we gemeenschappelijke Europese oplossingen nodig hebben voor een probleem waarmee nagenoeg alle Europese steden op de een of andere manier te kampen hebben, soms compleet verschillend, soms veel op elkaar lijkend.

Vous nous aviez déjà laissé entendre (comme le confirme le Livre vert sur la mobilité urbaine) qu’il fallait trouver une solution commune à un problème que connaissent presque toutes les villes européennes, sous une forme ou une autre, problèmes assez différents dans certaines villes, comparables dans d’autres.


Met een richtlijn betreffende het bestrijden van betalingsachterstand van overheidsinstanties heeft Europa al een belangrijk signaal afgegeven ter ondersteuning van de kmo’s, en we doen er goed aan op deze wijze door te gaan als we de economische groei in Europa willen stimuleren.

L'Europe a déjà envoyé un signal important en faveur des PME en adoptant sa directive contre les retards de paiement de la part des pouvoirs publics. Nous devons continuer dans cette direction si nous voulons stimuler la croissance économique en Europe.


Dit Parlement heeft een goed signaal afgegeven door de beide verslagen vandaag gezamenlijk te bespreken en te trachten ongerijmdheden weg te nemen, zodat de boodschap duidelijk is.

Ce Parlement a envoyé un signal positif en réunissant les deux rapports examinés aujourd’hui et en essayant d’éliminer les divergences afin que le message soit clair.


Deze verplichting gaat ons allemaal aan en ik maak van de gelegenheid gebruik om te benadrukken dat we als Europese Unie, die een grote inzet van alle lidstaten verlangt om de doelstellingen te bereiken, een goed voorbeeld moet geven: met één enkele handeling – de rationalisering van de Straatsburgzetel – zou er niet alleen aanzienlijk bespaard kunnen worden op energie, papier, verwarming, verlichting en de maandelijkse verhuizing van duizenden personen per auto, trein of vliegtuig, maar zou hiermee ook een sterk politiek signaal afgegeven ...[+++] worden dat zonder twijfel een positief effect op onze burgers heeft.

Cet engagement nous concerne tous et je voudrais saisir cette occasion pour répéter que l’Union européenne, qui demande aux États membres de consentir de gros efforts pour atteindre les objectifs, devrait donner le bon exemple: avec une seule action- la rationalisation du siège de Strasbourg- non seulement elle réduirait considérablement le gaspillage d’énergie, de papier, de chauffage, d’éclairage et celui dû au déplacement de milliers de personnes en voiture, en train et en avion chaque mois, mais elle enverrait également un message politique fort qui aurait sans aucun doute un impact positif sur les citoyens européens.


We hebben met dit verslag het juiste signaal afgegeven. De Commissie is ook bereid het hare te doen. Nu is het echter aan de lidstaten, de infrastructuurbeheerders en de spoorwegmaatschappijen om ook daadwerkelijk gebruik te maken van deze cofinanciering. Doen ze dat niet, dan hebben we een goed idee gepropageerd, maar niets bereikt.

Avec ce rapport, nous avons fait passer le bon message et la Commission est, elle aussi, prête à faire sa part du travail, mais il revient aux États membres, aux exploitants de réseaux et aux entreprises ferroviaires d’utiliser ce cofinancement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed signaal afgegeven' ->

Date index: 2024-09-26
w