Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed vindt waarvan " (Nederlands → Frans) :

Iedereen die, op een ander moment dan bij het uitvoeren van een archeologisch vooronderzoek, een archeologische opgraving of het gebruik van een metaaldetector, een roerend of onroerend goed vindt waarvan hij weet of redelijkerwijs moet vermoeden dat het archeologische erfgoedwaarde heeft, is verplicht daarvan binnen drie dagen aangifte te doen bij het agentschap.

Toute personne qui, à un autre moment durant l'exécution de recherches archéologiques préliminaires, de fouilles archéologiques ou l'utilisation d'un détecteur de métaux, trouve un bien mobilier ou immobilier dont elle sait ou doit raisonnablement présumer qu'il présente une valeur patrimoniale archéologique est dans l'obligation de le déclarer à l'agence dans les trois jours.


DUID UW KENNISNIVEAU AAN (1 = NOTIES, 2 = GOED, 3 = ZEER GOED) 3. TE ONTWIKKELEN COMPETENTIES Som de competenties op waarvan u vindt dat u ze nog verder moet ontwikkelen om de functie waarnaar u solliciteert uit te oefenen.

Veuillez indiquer votre niveau de connaissance (1 = notions, 2 = bon, 3 = très bon) 3. COMPETENCES A DEVELOPPER Citez les compétences que vous estimez encore devoir développer pour exercer la fonction pour laquelle vous postulez.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 5 juni 2015 in zake Jacqueline Van Goethem tegen de Rijksdienst voor Pensioenen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 10, derde lid van de Wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat het eerste lid van hetzelfde artikel, dat stelt dat wanneer de betrokkene en/of de personen waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt roerende of o ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 5 juin 2015 en cause de Jacqueline Van Goethem contre l'Office national des Pensions, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juin 2015, la Cour du travail de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 10, alinéa 3, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en prévoyant que le premier alinéa du même article, qui dispose qu'un revenu est porté en compte à titre de ressources lorsque l'intéressé et/ou les personnes avec qui il partage la même résidence ...[+++]


De Commissie vindt het goed wetgevingsbeheer om voorstellen in te trekken waarvan het wetgevingsproces geen vorderingen maakt, teneinde een nieuwe start of alternatieve manieren voor het bereiken van het beoogde wetgevingsdoel mogelijk te maken.

La Commission considère comme une bonne pratique de gestion législative le fait de retirer des propositions bloquées en phase législative afin de permettre un nouveau départ ou de trouver d'autres moyens d'atteindre l'objectif législatif visé.


Meer dan 90 % van het energieverbruik in het vervoer vindt plaats op basis van olie, waarvan 84% wordt ingevoerd, wat goed is voor een kostprijs van 1 miljard euro per dag in 2011. Dit is de oorzaak van een aanzienlijk tekort op de handelsbalans van de EU van circa 2,5 % van het bbp.

Le pétrole, importé à 84 %, représente plus de 90 % de la consommation énergétique dans les transports, pour une facture ayant atteint un milliard d'EUR par jour (en 2011), contribuant à un important déficit de la balance commerciale de l'Union, de l'ordre de 2,5 % du PIB.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de Raad bedanken voor het feit dat hij steun geeft aan de beginselen, en ik wil als u het goed vindt vooral commissaris Barrot bedanken, met wie ik zeer nuttige gesprekken heb gevoerd, gesprekken waarvan ik veel baat heb gehad bij het werk dat wij uiteindelijk aan de plenaire vergadering hebben kunnen voorleggen.

− (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remercier le Conseil d’avoir approuvé nos principes et, si vous me le permettez, je souhaiterais remercier tout particulièrement le commissaire Barrot, avec lequel j’ai eu des échanges extrêmement constructifs, qui m’ont été très utiles pour établir le rapport que nous avons ensuite présenté à l’Assemblée.


Wat betreft het in bijlage II vermelde overzicht van stoffen waarvan het gebruik beperkt is toegestaan, denk ik dat er goed aan is gedaan de opzet van de bijlage te handhaven - ik besef maar al te goed dat dit tegen de zin van de rapporteur was. Weliswaar noemt de bijlage nu nog geen enkele concrete stof, maar de mogelijkheid is tenminste gecreëerd om in de toekomst stoffen op te nemen waarvan zowel de Commissie als het Parlement vindt dat het gebruik, de ...[+++]

Concernant l’annexe II, qui dresse la liste des substances admises sous réserve de restrictions, je pense qu’il était avisé de conserver sa structure - je sais que le rapporteur n’y était pas favorable -, mais selon moi, bien que cette liste ne vise actuellement aucune substance particulière, elle ouvre la voie à des substances futures qui pourraient faire leur apparition et dont la Commission et le Parlement pourraient estimer, en signifiant leur autorisation, qu’elles doivent être utilisées, produites et commercialisées dans certaines conditions.


2. De invoer van een goed vindt plaats in de Lid-Staat op het grondgebied waarvan het zich ten tijde van het binnenkomen in de Gemeenschap bevindt.

2. L'importation d'un bien est effectuée dans l'État membre sur le territoire duquel le bien se trouve au moment où il entre à l'intérieur de la Communauté.


"Wanneer een in lid 1, onder b), bedoeld goed vanaf het binnenkomen in de Gemeenschap onder een van de in artikel 33 bis, lid 1, onder b) of c), bedoelde regelingen wordt geplaatst, vindt de invoer van dat goed plaats in de Lid-Staat op het grondgebied waarvan het goed aan die regelingen wordt onttrokken".

« De même, lorsqu'un bien visé au paragraphe 1 point b) est placé depuis son entrée à l'intérieur de la Communauté sous l'un des régimes prévus à l'article 33 bis paragraphe 1 point b) ou c), l'importation de ce bien est effectuée dans l'État membre sur le territoire duquel le bien sort de ces régimes».


3. In afwijking van lid 2, vindt, wanneer een in lid 1, onder a), bedoeld goed vanaf het binnenkomen in de Gemeenschap onder een van de in artikel 16, lid 1, onder B, bedoelde regelingen, onder een regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten of onder een regeling voor extern douanevervoer wordt geplaatst, de invoer van dat goed plaats in de Lid-Staat op het grondgebied waarvan het goed aan die regel ...[+++]

3. Par dérogation au paragraphe 2, lorsqu'un bien visé au paragraphe 1 point a) est placé depuis son entrée à l'intérieur de la Communauté sous l'un des régimes visés à l'article 16 paragraphe 1 titre B, sous un régime d'admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation ou de transit externe, l'importation de ce bien est effectuée dans l'État membre sur le territoire duquel le bien sort de ces régimes.




Anderen hebben gezocht naar : onroerend goed vindt waarvan     nog verder     waarvan u vindt     competenties op waarvan     bebouwd onroerend goed     wel toepassing vindt     pensioenen waarvan     vindt het goed     commissie vindt     trekken waarvan     wat goed     vervoer vindt     olie waarvan     goed     goed vindt     gesprekken waarvan     er goed     parlement vindt     stoffen waarvan     grondgebied waarvan     bedoeld goed     wordt geplaatst vindt     lid 2 vindt     goed vindt waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed vindt waarvan' ->

Date index: 2025-02-18
w