Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goeddeels » (Néerlandais → Français) :

Nationale onderzoekprogramma's - die veelal over aanzienlijke middelen beschikken - worden goeddeels los van elkaar uitgevoerd.

Disposant de moyens souvent importants, les programmes nationaux de recherche sont menés de façon largement indépendante les uns des autres.


Overwegende dat de « CRAT » wijst op de « goede kwaliteit » van het milieueffectenonderzoek daar dit onderzoek immers de gezamenlijke effecten op het milieu "correct benadert"; dat genoemde Commissie de gebieden (in termen van bestemming en ligging) goeddeels bekrachtigt zoals zij beoogd worden in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marce - La Roche, evenals van de voorstellen van overeenkomsten; dat zij daarnaast volgende opmerkingen en bemerkingen maakt :

Considérant que la CRAT rappelle la « bonne qualité » de l'étude d'incidences car « elle permet en effet d'appréhender correctement l'ensemble des impacts du projet sur l'environnement »; qu'elle valide pour l'essentiel les zones (en termes d'affectation et de localisation) visées par l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur de Marche - La Roche ainsi que les propositions de conventions; qu'elle émet en outre les remarques et précisions suivantes :


29. Artikel 121, § 2, van het ontwerp, stemt goeddeels overeen met artikel 34, lid 2, van Richtlijn 2014/25/EU.

29. L'article 121, § 2, du projet correspond pour l'essentiel à l'article 34, paragraphe 2, de la Directive 2014/25/UE.


We kunnen ons dus terecht afvragen of andere opdrachten in de toekomst niet goeddeels zouden kunnen worden uitgevoerd door personeel uit de privésector, zoals nu al het geval is voor de vernietiging van wespennesten.

Nous pouvons donc légitimement nous demander si, dans le futur, d'autres interventions ne pourraient pas être majoritairement effectuées par des employés du secteur privé, soucieux de s'approprier de nouvelles parts de marché, comme c'est d'ailleurs déjà le cas pour la destruction des nids de guêpes.


Zo wordt het interculturele bemiddelingsprogramma, dat tot nog toe goeddeels beperkt was tot de ziekenhuizen, nog in de loop van dit jaar sterk uitgebreid naar de eerste lijn.

Le programme de médiation interculturelle, jusqu'à présent principalement limité aux hôpitaux, va ainsi s'élargir considérablement aux soins de première ligne dans le courant de cette année encore.


De redactie van het eerste rapport berustte goeddeels op improvisatie.

La rédaction du premier rapport a été largement improvisée.


De fractie van het lid staat een zo groot mogelijke afbouw van de parlementaire onschendbaarheid voor, en de tekst komt aan deze verwachting goeddeels tegemoet.

Son groupe souhaite que l'on supprime autant que possible l'immunité parlementaire, et le texte répond à ce souhait en grande partie.


Uit de analyse van de Commissie blijkt dat de lidstaten goeddeels op schema liggen wat betreft hun inspanningen tot begrotingsconsolidatie en het terugdringen van hun overheidstekort.

L’analyse de la Commission montre que, dans l’ensemble, les États membres poursuivent leurs efforts d’assainissement budgétaire et qu’ils réduisent leurs déficits publics.


Aangezien de biodiversiteit in de EU goeddeels verarmd is en er nog steeds op achteruitgaat, is versnelde actie op Gemeenschaps- en lidstaatniveau vereist om de natuurlijke ecosystemen en habitats te herstellen, willen wij onze doelstelling – het biodiversiteitsverlies een halt toeroepen – kunnen realiseren.

Étant donné que la biodiversité de l'UE est en grande partie appauvrie et continue de se dégrader, il est nécessaire, si l'on veut réussir à enrayer le recul de la biodiversité, d'entreprendre une action rapide au niveau de la Communauté et des États membres afin de réhabiliter les habitats et les écosystèmes naturels.


- Ik stem goeddeels in met de reactie van mevrouw Durant op de publicatie van dit soort informatie.

- Je partage assez largement la réaction de Mme Durant à la publication de ce genre d'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goeddeels' ->

Date index: 2024-05-21
w