Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede combinatie tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een blijvende goede verstandhouding tussen Staten bevorderen

favoriser une entente durable entre les Etats


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israel inzake wederzijdse erkenning van de OESO-beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) en van de programma's voor het toezicht op de naleving van deze beginselen

Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De amendementen vormen een goede combinatie tussen het Angelsaksische model en het continentaal systeem.

Les amendements constituent un bon compromis entre le modèle anglo-saxon et le système continental.


7. verzoekt de lidstaten om de bestaande beschikbare EU-middelen actiever te gebruiken ten behoeve van de gelijke behandeling van vrouwen en om de ontwikkeling van gezinsvriendelijke, betaalbare en toegankelijke zorgfaciliteiten van goede kwaliteit te financieren, evenals andere sociale structuren; herinnert in dat opzicht aan het belang van een goede combinatie tussen arbeidsleven en gezinsleven met het oog op gelijke kansen en bestrijding van de werkloosheid en van sociale uitsluiting;

7. demande aux États membres d'utiliser les fonds européens existants disponibles de façon plus active afin de promouvoir l'égalité de traitement pour les femmes et le développement de soins de santé favorables à la famille, qui soient de qualité, accessibles et abordables, ainsi que d'autres structures sociales; rappelle à ce titre l'importance de la conciliation entre la vie professionnelle et la vie familiale dans le domaine de l'égalité des chances, ainsi que de la lutte contre le chômage et l'exclusion sociale;


39. wijst erop dat uit de in april 2012 gepubliceerde „Fifth European Working Conditions Survey” blijkt dat 18% van alle werknemers aangeeft dat hij/zij een onevenwichtige werk-privélevensituatie heeft; wijst op de noodzaak van adequater beleid op het vlak van de combinatie tussen gezin en werk en eist in het bijzonder dat er meer gratis en kwalitatief goede openbare en sociale instellingen en voorzieningen komen voor ondersteuning van kinderen en andere afhankelijke personen, die afgestemd zijn op een goede comb ...[+++]

39. signale que la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail, publiée en avril 2012, fait valoir que 18 % des travailleurs font état d'un équilibre médiocre entre vie professionnelle et vie privée; insiste sur la nécessité de renforcer les politiques en faveur de la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle et appelle de ses vœux, en particulier, un renforcement des outils et des services sociaux publics, gratuits et de qualité, d'aide aux mineurs et aux autres personnes dépendantes qui soient compatibles avec la conciliation de la vie familiale, personnelle et professionnelle, et accessibles en mili ...[+++]


39. wijst erop dat uit de in april 2012 gepubliceerde 'Fifth European Working Conditions Survey' blijkt dat 18% van alle werknemers aangeeft dat hij/zij een onevenwichtige werk-privélevensituatie heeft; wijst op de noodzaak van adequater beleid op het vlak van de combinatie tussen gezin en werk en eist in het bijzonder dat er meer gratis en kwalitatief goede openbare en sociale instellingen en voorzieningen komen voor ondersteuning van kinderen en andere afhankelijke personen, die afgestemd zijn op een goede comb ...[+++]

39. signale que la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail, publiée en avril 2012, fait valoir que 18 % des travailleurs font état d'un équilibre médiocre entre vie professionnelle et vie privée; insiste sur la nécessité de renforcer les politiques en faveur de la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle et appelle de ses vœux, en particulier, un renforcement des outils et des services sociaux publics, gratuits et de qualité, d'aide aux mineurs et aux autres personnes dépendantes qui soient compatibles avec la conciliation de la vie familiale, personnelle et professionnelle, et accessibles en mili ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. beklemtoont dat een actieve rol en betrokkenheid van mannen bij maatregelen ter bevordering van een goede combinatie van werk en gezin, zoals deeltijds werken, cruciaal is om een evenwicht te vinden tussen het werk en privéleven, aangezien zowel vrouwen als mannen baat kunnen hebben bij gezinsvriendelijk werkgelegenheidsbeleid en bij het eerlijk verdelen van onbetaalde taken en verantwoordelijkheden in het huishouden; verzoekt de Commissie en de lidstaten serieus te werken aan het bestrijden van genderstereotypen en mannen ertoe ...[+++]

40. souligne que la participation et l'implication actives des hommes dans les mesures de conciliation, comme le travail à temps partiel, sont essentielles pour atteindre un équilibre entre vie privée et vie professionnelle, étant donné que les femmes comme les hommes peuvent bénéficier de politiques de l'emploi favorables à la famille ainsi que d'un partage équitable du travail non rémunéré et des responsabilités dans le ménage; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures politiques décisives pour lutter contre les stéréotypes et à encourager les hommes à partager équitablement les responsabilités familiales et dome ...[+++]


40. beklemtoont dat een actieve rol en betrokkenheid van mannen bij maatregelen ter bevordering van een goede combinatie van werk en gezin, zoals deeltijds werken, cruciaal is om een evenwicht te vinden tussen het werk en privéleven, aangezien zowel vrouwen als mannen baat kunnen hebben bij gezinsvriendelijk werkgelegenheidsbeleid en bij het eerlijk verdelen van onbetaalde taken en verantwoordelijkheden in het huishouden; verzoekt de Commissie en de lidstaten serieus te werken aan het bestrijden van genderstereotypen en mannen ertoe ...[+++]

40. souligne que la participation et l'implication actives des hommes dans les mesures de conciliation, comme le travail à temps partiel, sont essentielles pour atteindre un équilibre entre vie privée et vie professionnelle, étant donné que les femmes comme les hommes peuvent bénéficier de politiques de l'emploi favorables à la famille ainsi que d'un partage équitable du travail non rémunéré et des responsabilités dans le ménage; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures politiques décisives pour lutter contre les stéréotypes et à encourager les hommes à partager équitablement les responsabilités familiales et dome ...[+++]


De combinatie van die twee regels zorgt aldus voor een evenwicht tussen het vereiste van een voldoende bescherming van de minst talrijke taalgroep en de noodzaak om de goede werking van de vergadering te garanderen.

La combinaison de ces règles opère ainsi un équilibre entre l'exigence d'une protection suffisante du groupe linguistique le moins nombreux et la nécessité de garantir le bon fonctionnement de l'assemblée.


De combinatie van deze regels zorgt aldus voor een evenwicht tussen een voldoende bescherming van de taalminderheden en de noodzaak om de goede werking van de verenigde vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie te verzekeren.

La combinaison de ces règles opère ainsi un équilibre entre l'exigence d'une protection suffisante des minorités linguistiques et la nécessité de garantir le bon fonctionnement de l'assemblée réunie de la Commission communautaire commune.


De combinatie van deze regels zorgt aldus voor een evenwicht tussen een voldoende bescherming van de taalminderheden en de noodzaak om de goede werking van de verenigde vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie te verzekeren.

La combinaison de ces règles opère ainsi un équilibre entre l'exigence d'une protection suffisante des minorités linguistiques et la nécessité de garantir le bon fonctionnement de l'assemblée réunie de la Commission communautaire commune.


De combinatie van die twee regels zorgt aldus voor een evenwicht tussen het vereiste van een voldoende bescherming van de minst talrijke taalgroep en de noodzaak om de goede werking van de vergadering te garanderen.

La combinaison de ces règles opère ainsi un équilibre entre l'exigence d'une protection suffisante du groupe linguistique le moins nombreux et la nécessité de garantir le bon fonctionnement de l'assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : goede combinatie tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede combinatie tussen' ->

Date index: 2022-11-24
w