Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede oplossing vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreffende de openbaarheid van de zittingen, herhaalt de minister dat hij voorstander is van een evolutie naar een strafuitvoeringsrechtbank en dat hij meer dan overtuigd is dat dit de enige goede oplossing vormt.

En ce qui concerne la publicité des audiences, le ministre répète qu'il souhaite que l'on évolue vers la création d'un tribunal d'exécution des peines et qu'il est plus que convaincu que c'est la seule bonne solution.


3. De verhoging van de netto-bestaansmiddelen voor kinderen van alleenstaanden vormt geen goede oplossing voor het probleem van de kinderen van echtgescheiden ouders die alimentatie ontvangen en een studentenjob willen uitoefenen.

3. L'augmentation du montant net des moyens d'existence pour les enfants d'isolés n'est pas une bonne solution au problème des enfants de parents divorcés qui, bénéficiant d'une pension alimentaire, veulent exercer un job d'étudiant.


Deze bepaling, die gepaard gaat met de gewaarborgde vertegenwoordiging van de Nederlandstaligen, vormt een goede oplossing en is een fundamenteel element van het akkoord.

Cette disposition, qui va de pair avec la représentation garantie des néerlandophones, fournit une bonne solution et constitue un élément fondamental de l'accord.


Deze bepaling, die gepaard gaat met de gewaarborgde vertegenwoordiging van de Nederlandstaligen, vormt een goede oplossing en is een fundamenteel element van het akkoord.

Cette disposition, qui va de pair avec la représentation garantie des néerlandophones, fournit une bonne solution et constitue un élément fondamental de l'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is daarom verheugd over het besluit van de Europese Raad om tijdens de top van december 2013 een discussie te wijden aan veiligheid en defensie; is van mening dat dit een goede gelegenheid vormt om op het hoogste politieke niveau te benadrukken dat veiligheids- en defensiekwesties nog steeds belangrijk zijn en dat de Europese dimensie meer gewicht heeft dan ooit, en om dit aan de burgers in Europa te communiceren; is er sterk van overtuigd dat de EU voor de veiligheid van haar burgers moet kunnen zorgen, haar fundamentele waarden moet kunnen bevorderen en verdedigen, haa ...[+++]

3. accueille donc favorablement la décision du Conseil européen d'organiser une discussion consacrée à la sécurité et à la défense à l'occasion du sommet de décembre 2013; estime que cet événement sera l'occasion de souligner au plus haut niveau politique que la sécurité et la défense sont toujours des questions importantes et que la dimension européenne est plus nécessaire que jamais et de faire passer ce message auprès des citoyens; est fermement convaincu que l'Union européenne doit être capable d'assurer la sécurité de ses citoyens, de promouvoir et de défendre ses valeurs fondamentales, d'assumer sa part de responsabilité dans la ...[+++]


3. is daarom verheugd over het besluit van de Europese Raad om tijdens de top van december 2013 een discussie te wijden aan veiligheid en defensie; is van mening dat dit een goede gelegenheid vormt om op het hoogste politieke niveau te benadrukken dat veiligheids- en defensiekwesties nog steeds belangrijk zijn en dat de Europese dimensie meer gewicht heeft dan ooit, en om dit aan de burgers in Europa te communiceren; is er sterk van overtuigd dat de EU voor de veiligheid van haar burgers moet kunnen zorgen, haar fundamentele waarden moet kunnen bevorderen en verdedigen, haa ...[+++]

3. accueille donc favorablement la décision du Conseil européen d'organiser une discussion consacrée à la sécurité et à la défense à l'occasion du sommet de décembre 2013; estime que cet événement sera l'occasion de souligner au plus haut niveau politique que la sécurité et la défense sont toujours des questions importantes et que la dimension européenne est plus nécessaire que jamais et de faire passer ce message auprès des citoyens; est fermement convaincu que l'Union européenne doit être capable d'assurer la sécurité de ses citoyens, de promouvoir et de défendre ses valeurs fondamentales, d'assumer sa part de responsabilité dans la ...[+++]


Hoewel ik mij ervan bewust ben dat de ACTA geen oplossing vormt voor een zo complex en multidimensionaal probleem als productvervalsing, zoals wordt opgemerkt in punt 3, geloof ik nog steeds dat de ACTA een waardevol instrument is om de bestaande normen doelmatiger te maken, wat de uitvoer van producten uit de EU ten goede zal komen en ook goed zal zijn voor houders van rechten die in een mondiale markt opereren, waar diverse houders van industriële en intellectuele eigendomsrechten op dit mom ...[+++]

Conscient que l’ACAC ne recommande pas de solution au problème complexe et multidimensionnel qu’est la contrefaçon, comme il est dit au paragraphe 3, je crois pourtant que l’ACAC constitue un outil valable pour rendre les normes existantes plus efficaces, profitant ainsi aux exportations de l’UE et protégeant les titulaires de droits lorsqu’ils opèrent sur le marché mondial, où différents titulaires de droits de propriété industrielle et intellectuelle sont actuellement victimes de violations systématiques et généralisées du droit d’auteur, des marques déposées, des brevets, des dessins et modèles et des indications géographiques.


Deze oplossing vormt op zich geen probleem, maar het is een goede gelegenheid om te onderstrepen dat het Europees Parlement nooit mag afzien van het traditionele parlementaire beginsel dat de uiteindelijke besluitvormingsbevoegdheid bij de plenaire vergadering berust.

La solution ne pose pas un problème en soi, mais il serait toutefois bon de profiter de cette occasion pour souligner que le Parlement européen ne doit jamais oublier le principe parlementaire traditionnel de concentration de tous les pouvoirs de décision finale dans l’assemblée plénière.


Wij zijn het met de collega’s eens die vinden dat de huidige oplossing niet ideaal is. Wij zijn echter ook van mening dat deze oplossing desondanks een goede basis vormt voor de ontwikkeling van de Europese Unie als geheel, en met name voor de cohesie in de nieuwe lidstaten.

Nous sommes d’accord avec nos collègues qui jugent que la solution actuelle n’est pas idéale, mais nous pensons que même cette solution constitue une bonne base pour le développement de l’Europe dans son ensemble et plus particulièrement pour la cohésion des nouveaux États membres.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : goede oplossing vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede oplossing vormt' ->

Date index: 2023-11-24
w