61. wijst erop dat ambtenaren en andere werknemers bij regionale en plaatselijke overheden onvoldoende op de hoogte zijn over de mogelijkheden voor Europese en internationale mobiliteit; onderstreept dat de Europese en internationale mobiliteit van deze ambtenaren en werknemers zal bijdragen tot de totstandkoming van modernere en doeltreffendere administraties in de lidstaten, wat van essentieel belang is voor de tenuitvoerlegging van het EU-acquis en tegelijkertijd een uitwisseling van goede praktijken mogelijk maakt;
61. souligne le manque d’informations des fonctionnaires et autres agents des administrations régionales et locales sur les possibilités de mobilité européenne et internationale; insiste sur le fait que la mobilité européenne et internationale de ces fonctionnaires et autres agents contribuera à la création, dans les États membres, d’administrations plus modernes et plus efficaces, ce qui est fondamental pour la mise en œuvre de l’acquis de l’UE, tout en permettant l’échange de bonnes pratiques;