Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede zaak daar » (Néerlandais → Français) :

Het is in principe geen goede zaak dat een dispositief van statutaire aard de toepassing van een van de eenzijdig door de overheid uitgevaardigde regels afhankelijk maakt van een voorafgaande verbintenis, daar een dergelijke handelwijze veeleer in een contractueel stelsel hoort.

Il n'est en principe pas adéquat qu'un dispositif de type statutaire fasse dépendre d'un engagement préalable l'application d'une des règles énoncées unilatéralement par l'autorité, pareille méthode relevant plutôt d'un régime de type contractuel.


Professor Dujardin wenst hieraan toe te voegen dat het bestaande systeem van dubbel beroep geen goede zaak is, te meer daar het ook nog overkoepeld wordt door een annulatieberoep bij de Raad van State.

Le professeur Dujardin souhaite ajouter que le système existant du double recours n'est pas une bonne chose, d'autant plus qu'il peut encore faire l'objet d'un recours en annulation devant le Conseil d'État.


Dat is een goede zaak, maar hebben de Belgische autoriteiten ook de mogelijkheid om het geld te recupereren dat is overgeheveld naar Monaco, bijvoorbeeld door beslag te leggen op de villa die zich daar bevindt ?

Cela est une bonne chose, mais les autorités belges ont-elles aussi la possibilité de récupérer l'argent transféré à Monaco, par exemple en saisissant la villa qui s'y trouve ?


Professor Dujardin wenst hieraan toe te voegen dat het bestaande systeem van dubbel beroep geen goede zaak is, te meer daar het ook nog overkoepeld wordt door een annulatieberoep bij de Raad van State.

Le professeur Dujardin souhaite ajouter que le système existant du double recours n'est pas une bonne chose, d'autant plus qu'il peut encore faire l'objet d'un recours en annulation devant le Conseil d'État.


Ook vanuit het oogpunt van de klagende burger is dit een goede zaak nu hij immers « aan de bron », daar waar de drempel tussen hem en justitie het kleinst is, verder geholpen wordt.

Le citoyen y a également tout intérêt puisqu'il est de la sorte aidé « à la source », là où la justice lui est la plus accessible.


De familierechtbank kan, op verzoek van een partij of van het openbaar ministerie, of als de goede rechtsbedeling een dergelijke doorverwijzing vereist, beslissen de zaak door te verwijzen naar de familierechtbank van een ander arrondissement indien daar een jeugddossier werd samengesteld.

Le tribunal de la famille peut décider de renvoyer l'affaire au tribunal de la famille d'un autre arrondissement si un dossier jeunesse y a été constitué, à la demande d'une partie ou du ministère public ou si la bonne administration de la justice commande un tel renvoi.


Uit die bepaling volgt dat de familierechtbank die krachtens artikel 629bis, § 1, bevoegd is, verplicht is het dossier door te verwijzen naar de familierechtbank van een ander arrondissement indien het belang van het kind het vereist (artikel 629bis, § 7, eerste lid) en dat zij, op verzoek van een partij of van het openbaar ministerie, of als de goede rechtsbedeling een dergelijke doorverwijzing vereist, de zaak kan doorverwijzen naar de familierechtbank van een ander arrondissement indien daar ...[+++]

Il découle de cette disposition que le tribunal de la famille, compétent en vertu de l'article 629bis, § 1, est tenu de renvoyer le dossier au tribunal de la famille d'un autre arrondissement si l'intérêt de l'enfant le commande (article 629bis, § 7, alinéa 1) et qu'il peut renvoyer l'affaire au tribunal de la famille d'un autre arrondissement si un dossier jeunesse y a été constitué, à la demande d'une partie ou du ministère public ou si la bonne administration de la justice commande un tel renvoi (article 629bis, § 7, alinéa 2).


Het zou een goede zaak zijn mochten, ter gelegenheid van die denkoefening, andere moeilijkheden in verband met de toegankelijkheid van bepaalde rechtsregels onderzocht worden, bijvoorbeeld wanneer verwezen wordt naar technische normen, zoals ISO-normen, NBN-normen of andere normen opgesteld door groeperingen van privé-operatoren, welke kwestie des te acuter is daar voor de to egang tot de gedetailleerde omschrijving van die normen vaak moet worden betaald.

Il serait opportun qu'à l'occasion de cette réflexion, d'autres difficultés liées à l'accessibilité à certaines normes fassent l'objet d'un examen, par exemple lorsqu'il est renvoyé à des normes techniques comme les normes ISO, les normes NBN ou d'autres normes élaborées par des groupements d'opérateurs privés, la question présentant d'autant plus d'acuité que l'accès au détail de ces normes requiert souvent un paiement.


Voorts zullen daar weliswaar nieuwe consumptiepatronen tot ontwikkeling komen die vermoedelijk tot een toename van de (thans nog geringe) productie van stedelijk afval zullen leiden, maar de uitvoering van het acquis is voor het milieu van toetredende en kandidaat-lidstaten een goede zaak wegens de aanzienlijk geringere milieueffecten van de afvalverwerking die het gevolg zullen zijn van de uitvoering van de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC), de richtlijn storten en ...[+++]

En outre, alors que les nouveaux modes de consommations émergeants vont probablement accroître la quantité de déchets municipaux dont la production actuelle est actuellement basse, la mise en oeuvre de l'acquis aura des répercussions positives sur l'environnement des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, dans la mesure où les incidences du traitement des déchets sur l'environnement vont se réduire sensiblement, du fait notamment de l'application de la directive IPPC et des directives sur la mise en décharge et l'incinération.


En niet alleen omdat we daar onheus werden behandeld. We hebben dat niet gedaan, maar de Antwerpse diamantsector handhaaft de facto wel zo'n embargo, en dat is een goede zaak.

Nous ne l'avons pas fait mais le secteur diamantaire anversois maintient de facto un tel embargo. C'est une bonne chose.




D'autres ont cherché : principe geen goede     geen goede zaak     voorafgaande verbintenis daar     beroep geen goede     daar     goede     goede zaak     zich daar     dit een goede     bron daar     beslissen de zaak     arrondissement indien daar     zaak     zou een goede     acuter is daar     kandidaat-lidstaten een goede     voorts zullen daar     omdat we daar     goede zaak daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede zaak daar' ->

Date index: 2024-07-05
w