Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats waar de bewijsmiddelen zich bevinden
Staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden
Zich in een baan bevinden

Traduction de «goederen zich bevinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden

Etat de situation des biens grevés


plaats waar de bewijsmiddelen zich bevinden

localisation des preuves




waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Plaats van de levering van goederen 1. In afwijking van artikel 8, lid 1, onder a), en lid 2, wordt als plaats van een levering van goederen, die door of voor rekening van de leverancier worden verzonden of vervoerd uit een andere Lid-Staat dan die van aankomst van de verzending of het vervoer, aangemerkt : de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, wanneer de volgende voorwaarden vervuld zijn : - de levering van de goederen wordt verricht voor een belastingplichtige of voor een niet-belastingplichtige rechtspersoon die voor de afwijking van artikel 28bis, li ...[+++]

B. Lieu des livraisons de biens 1. Par dérogation à l'article 8 paragraphe 1 point a) et paragraphe 2, le lieu d'une livraison de biens expédiés ou transportés, par le fournisseur ou pour son compte, à partir d'un Etat membre autre que celui d'arrivée de l'expédition ou du transport est réputé se situer à l'endroit où les biens se trouvent au moment de l'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acheteur, lorsque les conditions suivantes sont réunies : - la livraison des biens est effectuée pour un assujetti ou pour une personne morale non assujettie qui bénéficient de la dérogation prévue à l'article 28bis paragraphe 1 ...[+++]


In de zin van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : - ' intracommunautair goederenvervoer ' : vervoer van goederen waarvan de plaats van vertrek en de plaats van aankomst op het grondgebied van twee verschillende Lid-Staten gelegen zijn, - ' plaats van vertrek ' : de plaats waar het goederenvervoer daadwerkelijk begint, zonder rekening te houden met de trajecten die worden afgelegd om zich naar de plaats te begeven waar de goederen zich bevinden, - ' plaats van aankomst ' : de plaats waar het goederenvervoer daadwerkelijk eindigt.

Au sens du présent titre sont considérés comme : - ' transport intracommunautaire de biens ': tout transport de biens dont le lieu de départ et le lieu d'arrivée sont situés sur les territoires de deux Etats membres différents, - ' lieu de départ ' : le lieu où commence effectivement le transport des biens, sans tenir compte des trajets effectués pour se rendre au lieu où se trouvent les biens, - ' lieu d'arrivée ' : le lieu où s'achève effectivement le transport des biens.


Er werd onder meer een hoofdstuk XVIbis ingevoegd in de richtlijn 77/388/EEG, waarvan artikel 28ter bepaalde : « A. Plaats van de intracommunautaire verwerving van goederen 1. De plaats van een intracommunautaire verwerving van goederen wordt geacht te zijn de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of van het vervoer naar de afnemer.

Un titre XVIbis a notamment été inséré dans la directive 77/388/CEE dont l'article 28ter disposait : « A. Lieu des acquisitions intracommunautaires de biens 1. Le lieu d'une acquisition intracommunautaire de biens est réputé se situer à l'endroit où les biens se trouvent au moment de l'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acquéreur.


De Lid-Staat op het grondgebied waarvan de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, mag de bovengenoemde maximumbedragen beperken tot de tegenwaarde van 35 000 ecu in nationale munt, wanneer deze Lid-Staat vreest dat het bovengenoemde maximum van 100 000 ecu tot ernstige verstoringen van de mededingingsvoorwaarden zou leiden.

L'Etat membre sur le territoire duquel les biens se trouvent au moment de l'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acheteur peut limiter les seuils visés ci-avant à la contre-valeur en monnaie nationale de 35 000 écus dans le cas où cet Etat membre craint que le seuil de 100 000 écus visé ci-avant conduise à de sérieuses distorsions des conditions de concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in de Nederlandse tekst worden de woorden " alwaar aan boord de goederen zich bevinden" vervangen door de woorden " waar de goederen zich aan boord bevinden" ;

- dans le texte néerlandais, les mots " alwaar aan boord de goederen zich bevinden" sont remplacés par les mots " waar de goederen zich aan boord bevinden" ;


- in de Nederlandse tekst worden de woorden " alwaar aan boord de goederen zich bevinden" vervangen door de woorden " waar de goederen zich aan boord bevinden" ;

- dans le texte néerlandais, les mots " alwaar aan boord de goederen zich bevinden" sont remplacés par les mots " waar de goederen zich aan boord bevinden" ;


Bij besluit van 03/11/2015, wordt het besluit van 27 juli 2011 tot vernieuwing van de vergunning van BVBA FACT SECURITY (KBO nr 0457632142) tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na ...[+++]

Par arrêté du 03/11/2015, l'arrêté du 27 juillet 2011, renouvelant l'autorisation de FACT SECURITY SPRL (n° BCE 0457632142) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - protection de personnes; - gestion des centraux d'alarme à l'exclusion des centrales de gardiennage; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non, ...[+++]


In afwijking van artikel 14, § 2 en met uitsluiting van de leveringen van goederen onderworpen aan de bijzondere regeling van belastingheffing over de winstmarge ingesteld bij artikel 58, § 4, wordt als plaats van een levering van goederen, die door of voor rekening van de leverancier worden verzonden of vervoerd vanuit België naar een andere lidstaat, aangemerkt: de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van de aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, wanneer de voorwaarden onder 1° en 2° vervuld zijn:

Par dérogation à l'article 14, § 2 et à l'exclusion des livraisons de biens soumises au régime particulier d'imposition de la marge bénéficiaire établi par l'article 58, § 4, est réputé se situer à l'endroit où les biens se trouvent au moment de l'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acheteur, le lieu d'une livraison de biens expédiés ou transportés, par le fournisseur ou pour son compte, à partir de la Belgique vers un autre Etat membre, lorsque les conditions sous 1° et 2° sont réunies:


Er kunnen ook andere gegevens worden verstrekt ter ondersteuning van de gevraagde gegevens, zoals waarde, exclusief belastingen, van de authentieke goederen, de plaats waar de verdachte goederen zich bevinden of waarheen zij zullen worden vervoerd, de kenmerken van de zending of van de colli, de voorziene datum van aankomst of vertrek van de goederen, de gebruikte vervoermiddelen, de importeur, exporteur of houder van de goederen.

D’autres renseignements peuvent être ajoutés à l’appui de ces informations, tels que la valeur hors taxes de la marchandise légale, l’endroit où les marchandises sont situées ou le lieu de destination prévu, les éléments d’identification de l’envoi ou des colis, la date d’arrivée ou de départ prévue des marchandises, le moyen de transport utilisé et l’identité de l’importateur, de l’exportateur ou du détenteur.


Voor elk ander gebruik dat niet is toegestaan door de nationale wetgeving van de lidstaat waar de situatie zich heeft voorgedaan, kan de houder van het recht burgerlijk aansprakelijk worden gesteld naar het recht van de lidstaat op het grondgebied waarvan de betrokken goederen zich bevinden en kan het verzoek om optreden in de lidstaat waar de feiten zich hebben voorgedaan, worden geschorst voor de geldigheidsduur die resteert voor de verlenging.

Toute autre utilisation, non permise par la législation nationale de l'État membre où s'est créée la situation, est susceptible, sur la base du droit de l'État membre dans lequel se trouvent les marchandises en question, d'engager la responsabilité civile du titulaire du droit et d'entraîner la suspension de la demande d'intervention pour la période de validité restant à courir avant son renouvellement, dans l'État membre où les faits se sont produits.




D'autres ont cherché : zich in een baan bevinden     goederen zich bevinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen zich bevinden' ->

Date index: 2022-10-08
w