Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "goedgekeurd opdat alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toepassing van deze aanpak vereist natuurlijk een sterke politieke impuls en daarom wenste ik van bij het begin van de regeerperiode dat er een federaal plan zou worden goedgekeurd opdat alle leden van de regering zich concreet zouden engageren voor gender mainstreaming.

La mise en oeuvre de cette approche nécessite évidemment une impulsion politique forte et c'est pourquoi, dès le début de la législature, j'ai souhaité qu'un plan fédéral soit adopté afin que l'ensemble des membres du gouvernement s'engagent concrètement en faveur du gendermainstreaming.


10. dringt erop aan dat in Doha de nodige wijzigingen worden goedgekeurd, opdat de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto onmiddellijk op voorlopige basis kan ingaan;

10. appelle de ses voeux l'adoption, lors de la conférence de Doha, des amendements nécessaires pour que la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto commence immédiatement à titre provisoire;


Ter realisatie van een zorgcircuit voor geïnterneerden, opdat geïnterneerden van een volwaardig GGZ-aanbod kunnen genieten in alle gewesten en gemeenschappen, werden in het voorjaar van 2014 verbeterprojecten goedgekeurd.

Afin de réaliser un circuit de soins pour internés qui permette à ceux-ci de bénéficier d'une offre de SSM à part entière dans toutes les régions et communautés, des projets d'amélioration ont été approuvés au printemps 2014.


Aangezien fase IIIB per 1 januari 2012 van kracht wordt, wenst de rapporteur dat het voorstel urgent wordt goedgekeurd opdat het zo snel mogelijk door de lidstaten kan worden omgezet en toegepast.

Sachant que le lancement de la phase IIIB est prévu au 1 janvier 2012, votre rapporteur estime qu'il est essentiel d'adopter la proposition de toute urgence, afin de garantir sa transposition dans les plus brefs délais par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben de amendementen van onze collega, mevrouw Fraga, goedgekeurd opdat bij de verdeling rekening wordt gehouden met het relatieve evenwicht en opdat de sector en het Parlement zelf kunnen toezien op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst op deze cruciale punten.

À cette fin, nous avons approuvé les amendements de Mme Fraga, de sorte que cette répartition respecte la stabilité relative et le secteur, et que le Parlement puisse suivre l’application de ces questions essentielles.


De Portugese delegatie uitte met name de wens dat sommige reeds gevraagde maatregelen snel door de Commissie zouden worden goedgekeurd, opdat de producenten niet nog meer worden benadeeld en de thans in het kader van interventie opgeslagen granen kunnen worden aangesproken om het voedertekort te verhelpen.

La délégation portugaise a souhaité notamment que certaines mesures déjà sollicitées puissent être approuvées rapidement par la Commission, de manière à ne pas pénaliser davantage les producteurs, et que des céréales actuellement stockées à l'intervention puissent être acheminées afin de pallier à la pénurie de fourrage.


Daarom dringt uw rapporteur erop aan dat dit voorstel met spoed en ongewijzigd wordt goedgekeurd opdat deze verordening nog op 1 januari 2005 in werking kan treden.

Pour cette raison, votre rapporteur souhaite que cette proposition soit adoptée rapidement, sans amendement, afin que le règlement puisse entrer en vigueur le 1 janvier 2005.


49. pleit voor een versterking van het actieprogramma op korte en middellange termijn voor het milieu (SMAP), dat in Helsinki (1997) werd goedgekeurd, opdat dit een geconsolideerde en operationele structuur wordt vóór het einde van het jaar 2000;

49. demande le renforcement du Programme d'action à court et moyen terme sur l'environnement (SMAP) adopté à Helsinki (1997), afin qu'il devienne une structure consolidée et opérationnelle avant la fin de l'an 2000;


De Raad verzocht het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zijn werkzaamheden over dit mandaat voort te zetten in het licht van de besprekingen in de Raad - en in de Europese Raad - opdat het onderhandelingsmandaat formeel kan worden goedgekeurd vóór de Top die in Rio die einde juni zal plaatsvinden.

Le Conseil a demandé au Coreper de poursuivre les travaux sur ce mandat à la lumière des délibérations du Conseil - et du Conseil européen - pour que le mandat de négociation puisse être formellement adopté avant le sommet qui se tiendra à Rio à la fin du mois de juin.


In een afzonderlijk document, dat ook op de Conferentie van Barcelona is goedgekeurd, werd op energiegebied het volgende werkprogramma opgesteld: Opdat de passende voorwaarden kunnen worden geschapen voor investeringen en activiteiten van energiebedrijven zal de toekomstige samenwerking onder andere gericht zijn op: - het stimuleren van de associatie van de mediterrane landen bij het Europees Energiehandvest; - energieplanning; - bevordering van de dialoog tussen producent en consument; - exploratie, raffinage, vervoer, distributie ...[+++]

Un document séparé approuvé également lors de cette conférence définit le programme de travail suivant en ce qui concerne l'énergie : Afin de créer les conditions favorables à l'investissement dans les sociétés du secteur et aux activités de ces entreprises, la coopération envisagée se concentrera, entre autres, sur les sujets suivants : - promotion de l'adhésion des pays méditerranéens au traité sur la Charte européenne de l'énergie; - programmation énergétique; - encouragement du dialogue producteurs-consommateurs; - prospection, raffinage, transport, distribution et échanges (trans)régionaux de pétrole et de gaz; - extraction et t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd opdat alle' ->

Date index: 2023-11-21
w