Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NNO
Octrooiregeling zonder voorafgaand onderzoek
Omslaan
Zonder botsing
Zonder voorafgaande bekendmaking

Vertaling van "goedgekeurd zonder voorafgaand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'un déraillement sans collision préalable


octrooiregeling zonder voorafgaand onderzoek

système de brevet sans examen


zonder voorafgaande bekendmaking

sans publication préalable


procedure van gunning door onderhandelingen, zonder voorafgaande oproep tot mededinging

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient te worden opgemerkt dat het verdrag werd goedgekeurd, zonder voorafgaande wijziging van de Grondwet.

Il est à noter que le traité a été approuvé sans modification préalable de la Constitution.


Het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen kan niet worden goedgekeurd zonder voorafgaande wijziging van de grondwettelijke tekst.

Il n'est pas possible de voter la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises si le texte constitutionnel n'est pas modifié préalablement.


Het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen kan niet worden goedgekeurd zonder voorafgaande wijziging van de grondwettelijke tekst.

Il n'est pas possible de voter la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises si le texte constitutionnel n'est pas modifié préalablement.


Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform artikel 2ter, vijfde en zesde lid, van dit besluit: a) de laatst goedgekeurde ...[+++]

L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des données complémentaires, conformément à l'article 2ter, alinéas 5 et 6 du prés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitieve tekst werd op 6 december 1973 goedgekeurd door de zesde Commissie en op 14 december 1973, zonder voorafgaande onderhan-delingen, door de Algemene Vergadering.

Le texte définitif fut approuvé par la 6 Commission le 6 décembre 1973 et par l'Assemblée générale le 14 décembre 1973, sans négociations préalables.


Dit artikel is overeenkomstig van toepassing op hoofdstuk III en hoofdstuk IV. Art. 3. Onverminderd het voorafgaand advies van de Inspectie van Financiën en het voorafgaand toezicht van de Ministerraad en voor zover de minister vooraf het voorwerp van de overheidsopdracht heeft goedgekeurd, omvat de overdracht van bevoegdheid aan de ordonnateur : 1° het voorbereiden van de opdracht binnen de perken van de bedragen van bijlage 1 of bijlage 2; 2° het goedkeuren van de AVA met inbegrip van het kiezen van de gunningswijze van de opdrac ...[+++]

Le présent article s'applique également au chapitre III et au chapitre IV. Art. 3. Sans préjudice de l'avis préalable de l'Inspection des Finances et du contrôle préalable du Conseil des Ministres et pour autant que l'objet du marché public ait été préalablement approuvé par le ministre, la délégation de pouvoir à l'ordonnateur comprend : 1° la préparation du marché dans les limites des montants de l'annexe 1 ou de l'annexe 2; 2° l'approbation de la DAP, en ce compris le choix du mode de passation du marché dans les limites des montants de l'annexe 1; 3° l'approbation des documents du marché et l'engagement de la procédure dans les l ...[+++]


de VN-Veiligheidsraad te verzoeken het Braziliaanse voorstel met als titel "Verantwoordelijkheid bij het beschermen" aan te nemen, om te zorgen voor een zo efficiënt mogelijke toepassing van het R2P-principe die zo min mogelijk schade veroorzaakt, en bij te dragen aan de noodzakelijke ontwikkeling van de bij de tenuitvoerlegging van met name de derde pijler van het R2P-concept te volgen criteria, met inbegrip van de proportionaliteit van de omvang en duur van elke interventie, een nauwkeurige afweging van de gevolgen, een voorafgaande verduidelijking van de politieke doelstellingen en transparantie met betrekking tot de redenering die te ...[+++]

à inviter le CSNU à accepter la proposition du Brésil sur la "responsabilité dans la protection" de façon à assurer une efficacité optimale de l'exercice du principe de la responsabilité de protéger tout en occasionnant le moins d'inconvénients possibles, et à contribuer au travail nécessaire d'élaboration des critères à respecter dans le cadre des actions menées en particulier au titre du troisième pilier de la responsabilité de protéger, y compris la proportionnalité de la portée et de la durée de toute intervention, un équilibre subtil entre les conséquences, la clarté ex ante des objectifs politiques et la transparence des motifs ayant conduit à l'intervention; étant donné que l'élaboration de tels critères peut fournir des garanties s ...[+++]


X. overwegende dat het door Brazilië geïnitieerde voorstel met als titel "Verantwoordelijkheid bij het beschermen" een welkome bijdrage is tot de noodzakelijke ontwikkeling van de bij de tenuitvoerlegging van een R2P-mandaat te volgen criteria, met inbegrip van de proportionaliteit van de omvang en duur van elke interventie, een nauwkeurige afweging van de gevolgen, een voorafgaande verduidelijking van de politieke doelstellingen en transparantie met betrekking tot de redenering die ten grondslag ligt aan de interventie; overwegende dat de controle- en toetsingsregelingen van de goedgekeurde ...[+++]

X. considérant que la proposition du Brésil sur la "responsabilité dans la protection" représente une contribution appréciée au travail nécessaire d'élaboration des critères à respecter dans le cadre de l'exécution du mandat afférent à la responsabilité de protéger, y compris la proportionnalité de la portée et la durée de toute intervention, l'équilibre rigoureux des conséquences, la clarté ex ante des objectifs politiques et la transparence des motifs ayant conduit à l'intervention; considérant qu'il convient de renforcer les mécanismes de suivi et de révision des mandats adoptés, y compris par l'intermédiaire des conseillers spéciau ...[+++]


Ik ben daarom van mening dat dieren alleen in gecontroleerde omstandigheden in een goedgekeurd en aan inspectie onderhevig slachthuis mogen worden gedood en dat geen enkel dier zonder voorafgaande verdoving mag worden geslacht.

Je pense par conséquent que les animaux doivent être mis à mort dans les conditions contrôlées d’un abattoir agréé et susceptible d’inspection et qu’aucun animal ne devrait être abattu sans étourdissement préalable.


Hoe kan men accepteren dat de twee zo belangrijke werkprogramma's waarop het onderhavige initiatief stoelt, d.w.z. het “Actieplan ter voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium” en het “programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen”, zonder voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement door de Raad zijn goedgekeurd?

Comment accepter que les deux programmes de travail majeurs, sur lesquels l'initiative s'appuie, que sont le plan "Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le prochain millénaire" et le "programme de mesures destinées à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales" ait été adoptés par le Conseil sans consulter au préalable le Parlement européen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd zonder voorafgaand' ->

Date index: 2021-05-20
w